English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ E ] / Erlich

Erlich translate Portuguese

255 parallel translation
Comrade Erlich and his wife, Yelena
O camarada Erlikh e a sua mulher lelena ( Polhi e Tritiakova )
Viktor Karlovich Erlich
Víktar Karlavitch Erlikh
The food Erlich brought made it possible to have a feast that was rare for Moscow, and remember "the beautiful past".
Os produtos alimentares que Erlikh levou permitiram-lhe oferecer um banquete raro em Moscovo e recordar os "bons velhos tempos".
This is Erlich, our new tenant.
Conhece o cidadao Erlikh, vai viver aqui.
As a Soviet functionary, Erlich was doing fine.
Erlikh sentiu-se muito bem no papel de funcionário público soviético.
Investigate it and, if necessary, search Erlich's apartment.
Investigue. Se for necessário, reviste o cidadao Erlikh.
Erlich, Zaun, Kelly, Duarte, et cetera, et cetera.
Erlich, Zaun, Kelly, Duarte, etc., etc.
We have important financial news, Mr Erlich, that just happens to concern your future.
Temos importantes notícias, Sr. Erlich, que dizem respeito ao seu futuro.
You and Erlich and Roberts and Toomey.
Tu mais o Erlich e o Roberts e o Toomey.
Erlich. Took a wrong turn.
Enganou-se numa curva.
Dutton and Erlich!
O Dutton, o Erlich...
Erlich gimping around in his goddamn hot rod is not discreet.
O Erlich por aía exibir-se num carro de motor reforçado não é discreto.
Leonard, Dutton, Erlich. They don't matter.
O Leonard, O Dutton e o Erlich não interessam.
- Announce Ron Erlich.
- Anuncie o Ron Erlich.
Announce Erlich as Dahl's successor.
Anuncie o Erlich como sucessor do Dahl.
I'm not sure it's Erlich.
Não sei se vou nomear o Erlich.
I'm gonna leak it's Erlich.
Vou lançar o boato de que é o Erlich.
I'm not ready to jump into bed with Ron Erlich yet.
Ainda não estou preparado para ir para a cama com o Ron Erlich.
- Is Ron Erlich the new Fed chair?
- Ron Erlich é o novo presidente?
As number two man at the Reserve, Erlich is a candidate.
Como número dois da Reserva, Erlich é candidato.
Mrs. Bartlet's declared a preference for Erlich.
A Mrs. Bartlet declarou uma preferência pelo Erlich.
People say she'd hoped he'd appoint Erlich when Dahl's term expired.
Diz que ela esperava que Erlich fosse nomeado no fim do mandato de Dahl.
I got a question about Mrs. Bartlet's preference for Erlich.
Tenho uma pergunta sobre a preferência de Mrs. Bartlet pelo Erlich.
C.J. was asked about the first lady's preference for Erlich.
Perguntaram à C.J. sobre a preferência da Primeira Dama pelo Erlich.
- Ron Erlich might not be the guy.
- O Ron Erlich pode não ser o ideal.
Is Ron Erlich gonna be the new chair?
- Não o conhecia muito bem. O Ron Erlich vai ser o novo presidente?
I'm going in on Erlich.
Já ia falar-lhe do Erlich.
People think Lilli Mays planted that you have a preference for Ron Erlich.
As pessoas acham que a Lilli lançou o boato de que preferes o Ron Erlich.
I name Erlich now, which I was gonna do and it looks like I'm taking instructions from you!
Agora, se nomear o Erlich, o que ia fazer, vai parece que recebo instruções da minha mulher!
I'm talking about you waiting a day to name a new Fed chair because 30 years ago I dated Erlich for six months.
Estou a falar de esperares um dia para nomear um novo presidente por, há 30 anos, o Erlich ter sido meu namorado durante seis meses.
You made a decision. "I name Erlich now, which I was gonna do and it looks like I'm taking instructions from my wife."
Já decidiste. "Agora, se nomear o Erlich, o que ia fazer, vai parecer que recebo instruções da minha mulher".
It's gonna be a death match between Chester and Erlich.
Vai ser um jogo de morte entre o Chester e o Erlich!
serena, uh, miss erlich needs to know how to pronounce that word in your presentation statement.
Serena, a Sra. Erlich quer saber como se pronuncia uma palavra no teu discurso.
All right, this is the skeleton of Harry Erlich
Muito bem, este é o esqueleto de Harry Erlich.
Helen and Murray Erlich sound nice.
Helen e Murray Erlich soa bem.
And you, Mr. Erlich, are the president and head engineer.
E você, Sr. Erlich, é o presidente e o engenheiro chefe.
A.U.S.A. Todd Erlich for the government, your honor.
Promotor Todd Erlich pelo Governo, Meritíssimo.
I got to admit, it's a pretty ballsy move. - What do you want, Erlich?
Tenho que admitir que fizeste algo muito corajoso.
- Plead guilty to involuntary manslaughter.
- O que é que quer, Erlich?
Eric Schmidt, Erlich Bachman.
Eric Schmidt, Erlich Bachman.
Erlich is gonna kick me out.
O Erlich vai expulsar-me.
Erlich Bachman.
Erlich Bachman.
I mean, they've been calling Erlich.
Ligaram para o Erlich.
So you're really about to go tell Erlich that he's not going to get his $ 1 million?
Vais dizer ao Erlich que ele não vai ganhar 1 milhão?
- No. Erlich went HAM on all the tech sites.
O Elrich tem visto sites tecnológicos.
"'individually,'says Erlich Bachman,'We are formidable. " But when you combine our portfolios,
"Individualmente", diz Elrich Bachman, " somos formidáveis mas quando se junta os nossos portfólios,
- Where's Erlich?
- Onde está o Elrich?
Mr. Erlich.
Sr. Erlich.
Todd Erlich.
Todd Erlich.
- Call Erlich.
- Liga para o Erlich.
Go for Erlich.
Aqui é o Erlich.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]