Exes translate Portuguese
263 parallel translation
I'd like you to meet one of my favorite exes.
Gostava que conhecesses um dos meus ex-maridos favoritos.
Have you got my faxes, Fed Exes and phone calls?
Recebeu os meus faxes e telefonemas?
One of her friends is one of my exes.
Uma das suas amigas andou comigo.
I mean, in a way, I'm grateful for his exes...'cause they helped make him into the wonderful man that he is today.
Estou até grata às "ex" dele. Porque o ajudaram a ser o homem maravilhoso que ele é hoje.
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and yada, yada, yada.
Por falar de ex-namorados, o meu "ex" apareceu em casa, ontem à noite, e yada, yada, yada.
And then... we talk about our exes.
E depois falámos sobre os nossos "exs".
Yeah, even almost-exes.
Sim, mesmo os quase "ex".
Such a good idea, staying friends with exes.
É uma óptima ideia continuar amiga dos ex.
About exes?
Sobre os ex.
- The exes. The rejects.
- Os Ex. Os rejeitados.
You know, "Exes on a Rampage,"
Sobre ex-companheiros em conflito.
- Huh. you mean ex-butler. Speaking of exes.
Por falar em ex's, sabes o que é bom?
Do you keep tapes of all your exes?
Guardas todas as cassetes das tuas ex?
It's the end of term, I've got some grateful exes to call... and most importantly, I am out of here.
Eu só tenho mais umas ligações agradáveis a fazer..... e o mais importante, aí estou fora daqui.
Voluntary medullary movements... and cornea, labial and trachea reflexes... that continue until 13 : 52.
Movimentos voluntários da medula e reflexos da córnea, dos lábios e da traqueia que continuaram até às 13 : 52.
- Why not? I'm friends with my exes.
- Eu sou amigo dos meus ex-namorados.
Why do I always have to sit next to the exes? Is this some kind of a hint, sweetheart?
Tem algum significado, pores-me sempre ao lado dos ex?
And, anyway, shouldn't the exes have a table of their own, where they can all ex together in ex-quisite agony?
E não deviam ter uma mesa só deles onde possam "ex" juntos em ex-acerbada agonia?
There's scorned women there, making vengeance wishes on their exes.
Há muitas mulheres desprezadas por lá, a quererem fazer vinganças aos ex-namorados.
And, speaking of overwhelming exes, there was Charlotte's, with his mother.
Por falar de "ex" esmagadores, lá estava o da Charlotte, com a mãe.
On the Upper West Side, two other exes were dealing with A, B and Cs.
Na Zona Ocidental Alta, dois outros ex lidavam com Ás, Bês e Cês.
A couple of weeks later, another couple of exes were working out their summer share.
Umas semanas depois, outro casal de "ex" fazia a sua parte do Verão.
No waiting for our exes by the phone, no stealing her purse to return it and hope she's so grateful, she'll buy you a drink and maybe have sex after.
Não esperar pelos nossos ex's ao telefone, não roubar a bolsa dela, para a devolver e ter esperança que esteja tão agradecida, nos compre uma bebida e talvez sexo depois.
my exes and their exes.
os meus ex e os ex delas.
- I'll deal with my exes my way, Tru.
- Lido com os meus ex como quiser.
I'll deal with exes my way, Tru.
Lido com os meus ex como quiser.
No violent exes, no jealous co-workers, no stalkers that she's aware of.
Nada de namorados violentos, colegas ciumentos ou perseguidores que ela saiba.
So you invited exes?
Então você convidou ex-namorados?
Giles doesn't have any actual friends, only exes.
O Giles não tem amigos, só "ex" s ". Espero que não seja um problema.
It's funny, every single of my exes, they're now married.
É curioso, cada um dos meus ex estão agora casados.
Life, love, exes.
Vida, amor, ex-mulheres.
She's been with two of my exes.
Ela já esteve com duas ex-namoradas minhas.
Prime Minister, I'd really appreciate it if you didn't invite your exes round.
Sr. Primeiro-Ministro, preferia que nao convidasse os seus ex.
And besides, I told you. I'm between exes.
Além disso, já te disse que estou entre "ex".
There's no jealous exes.
"ex" ciumentos.
Why do exes look better when they're active?
As exs. são mais bonitas quando são exs.
Why do people have to bump into their exes when we get past them?
Porque é que a gente tem de se cruzar com os ex. namorados.
You know. i know it bugs me Jim talks about his exes
Sabe, eu fico chateada quando Jim fala sobre suas ex...
Yeah, I, you know, don't necessarily think we should be friends with our exes.
Não acho necessariamente que precisamos de ser amigas das nossas ex.
Well, what if one of your exes just kinda showed up like that?
- Sim, estou. Bem, e se uma das tuas ex aparecesse assim?
You want me to call her back? No. Next time one of my exes calls, get her name.
Sabes sobre o meu divórcio.
Oh, by the way- - our exes... are dating each other now.
Já agora... as nossas ex... namoram as duas agora.
And how many, exes do you have, Captain?
E quanto exatamente você teve, capitão?
After a thorough investigation, collin appears to be a loyal, committed partner, without a criminal record. And his friends and exes both speak very highly of him.
Depois de uma minuciosa investigação o Collin parece ser um namorado leal e de confiança, sem registo criminal os amigos e ex-namoradas falam muito bem dele.
- Still, it's rare to see exes living together in the same house like a normal family.
Contudo, é raro ver separados a viver juntos na mesma casa como uma família normal.
- Mmm. So that in mind, as far as jealous exes go, a lot of them.
Com isso em mente, no que respeita a ex ciumentas, muitas.
- Speaking of exes.
- Falando em ex-namoradas.
It must be millions. Neither of his exes remarried.
Nenhuma das ex voltou a casar.
Two exes, a widow and - And a big tart.
duas ex, uma viúva, e... - E uma perua.
Please, Smallville, I've had three exes put under military surveillance.
Por favor, Smallville, já pus três ex sob vigilância militar.
Exes.
- Plural.