Fuckers translate Portuguese
1,116 parallel translation
- You fuckers, you're dead!
Estão mortos, cabrões!
Fuckers.
Conas!
Take that book of Mormon and shove it so far up your righteous asses that you choke, you soul-soliciting pig fuckers.
Tu disses que sabias lutar. Orgazmo deveria ser um tipo valente. Então ele não devia me bloquear.
Nothing. Then let the fuckers die.
- Deixa os cabrões morrer.
We also gotta find out who ratted on Johnny and kill those fuckers too.
E temos de saber quem entregou o Johnny e matar esses bandidos.
- Let the fuckers come. Please.
Os cabrões que venham.
Farther, you fuckers!
Mais para trás, estupores!
"These fuckers are hot," what do you think?
Estes são o máximo, o que é que achas?
Catch you fuckers at a bad time?
Vim em má altura, estafermos?
I ride the big fuckers, you know.
Santa mãe de Deus, é agora, pensei. Tenho uma calmeirona, está a ver.
The really big fuckers.
Uma cabrona das grandes.
Little fuckers come tumbling out, people you ain't seen for years going, "Hey."
Os desgraçados desapareceu, pessoas que não vês há anos... Continue...
Nasty fuckers. 103.5 00 : 15 : 42,314 - - 00 : 15 : 43,907 Damn rich!
Olha para esta merda!
Stand there with garlic around your neck, one of them fuckers will bend you fucking over... and takes a walk up your... strata chocolata while he's sucking the blood outta you! All right?
Se quer pôr alho ao pescoço, um desses sodomitas dobra-o e enraba-o enquanto lhe suga o sangue do pescoço.
I'm sick of these fuckers.
Estou farto destes cabrões!
Hyperactive little fuckers, too.
E são uns cabrõezinhos hiperactivos.
They better find some way of knocking'those fuckers out and I mean fast.
É melhor que encontrem uma maneira de eliminar esses cabrões e depressa.
The day I die I want to have done more than the shit millions of fuckers have done together.
No dia em que morrer não quero ter a impressão de que fiz a mesma merda que milhões de cabrões que se amontoam neste planeta.
Fuckers. Motherfuckers.
Cadelas, filhos de cadela.
Fuck these fuckers, man...
Que s'a fodam! Ainda parto esta merda toda!
And my parents... wouldn't let me in the house. Because they just bought all these antique lamps, and they didn't want me to knock them over, the fuckers.
E os meus pais não me deixavam entrar em casa pois tinham candeeiros antigos e não queriam que eu os partisse, sacanas!
You fuckers wanna make it tough? !
Querem fazer-me a vida negra?
You're all ass-ramming uncle-fuckers.
Sim, são todos uns apanham no cu, fode-tios.
Fuckers!
Fodilhões!
Fuckers, fuckers!
Fodilhões!
And when I had a change in my life, when I decided to do something to persecute these fuckers....
E quando decidi mudar de vida, fazer algo... para perseguir estes cabrões...
There aren't too many of these big black fuckers left here.
Nestas paragens já não há muitos destes grandes ursos pardos.
Embarrassing to watch the little fucking hussy fuckers.
Embaraçoso! Ver os cabrões, porras de merda!
Who the fuck are those dodgy fuckers?
Quem são aqueles cabrões?
- Come on, you fuckers!
Vá lá, cabrões, vamos embora!
'You English fuckers! ''... who is currently fighting extradition back to Italy'to face drug smuggling charges.
que corre o risco de ser extraditado para Itália onde enfrentará acusações de crimes de narcotráfiico.
You fuckers!
Sacanas!
There're so many fuckers in my life that it's hard to pick just one.
Existem tantos cabrões na minha vida que se torna difícil escolher somente um.
Those fuckers're prob'ly still'round here somewhere!
E esses otários ainda continuam aqui!
Come on, you fuckers!
- Vá, seus cabrões!
These just might be the fuckers that killed every living thing on this planet.
Estes devem ser os seres que mataram toda a vida neste planeta.
- Those little skate fuckers.
- São os skaters aí de fora.
Fuckers are good. Fuckers are real good.
Os tipos são bons, são mesmo bons!
Well, lads, when I heard that I thought to myself, we're gonna have to show those dozy fuckers a thing or two about robbing O'Donnell's jewellery factory.
Bem rapazes, quando soube pensei... temos de mostrar aqueles cabrões como se assalta a fábrica de jóias O'Donnell.
There is no way we can get all these fuckers, they're untouchable. "
Não conseguimos apanhar aqueles sacanas. São intocáveis. "
Look, let's do the deal, so those fuckers go after the IRA and let us alone.
Vamos fazer o negócio para os sacanas irem atrás do IRA e deixarem-nos em paz.
Man, that's how sick these fuckers are, man.
São mesmo doentes estes desgraçados.
Yeah, I got the look these fuckers like.
Sim, sou o género que estes desgraçados gostam.
Just get rid of these fuckers once and for all. "
Livremo-nos destes desgraçados de uma vez por todas. "
The minute that you do business with those fuckers, you become dirty.
Assim que negociaste com aqueles cabrões, ficaste sujo.
Ever see Scarface, fuckers?
Alguma vez viram o Scarface, cabrões?
Where are these fuckers?
Onde estão aqueles cabrões?
You mean ass-fuckers like my friends and I?
- Que levam no cu? Como o meu amigo e eu, por exemplo?
[Bronagh] we properly beat those fuckers.
Ganhámos! Derrotámos os sacanas!
Fuckers.
Cabrões.
You do it in private, but not here, you fuckers. Do you want any more, love?
Chefe do Crime Revela tudo ( menos a cara!