Griggs translate Portuguese
173 parallel translation
What was his name, Griggs?
Qual era o nome dele? Griggs?
Griggs, hurry up with that mail.
Griggs, despacha-te lá com o correio.
- And Private Griggs.
- E o Soldado Griggs.
Griggs speaking.
Aqui fala o Griggs.
Griggs speaking.
Fala o Griggs.
Griggs speaking!
Fala o Griggs.
Griggs. Griggs, you can't do that to me.
Griggs, não me pode fazer isto.
Griggs because I hold you In affection and great esteem I shall now begin to instruct you in
Griggs, dado que sinto por ti grande estima e amizade, vou começar a instruir-te no que é o modern beat do jazz moderno.
Uh, Griggs, why don't you break out that last bottle of brandy?
Abra essa garrafa de brandy.
- Thank you, Griggs. - Yeah.
Obrigado, Griggs.
Um - I'm on the board of trustees... of, uh, some institution of learning for young ladies. - W-W-Which one is it, Griggs?
De que instituição de ensino feminina sou accionista?
Yes, Mr. Griggs.
Sim, Sr. Griggs.
- Yes, Griggs, old boy.
Diga, Griggs.
Mr. Griggs! A person is not a corporation.
Uma pessoa não é uma empresa.
Yes, Griggs. - Jervis, a person is not a corporation.
- Uma pessoa não é uma empresa.
Griggs, how could you let this happen... - after all we do for that college?
Como é que deixou acontecer uma coisa dessas?
- Griggs -
Não faz mal.
Uh, Griggs, uh, w-will you tell Miss Pritchard... to hold all my calls until she hears from me?
Diga à Menina Prichard para não me passar mais nenhuma chamada até eu mandar.
Griggs, how you do carry on.
E o senhor insiste.
- Good morning, sir. - Good morning.
Bom dia, senhor Griggs.
Oh, hello, Griggs. Wonderful day, isn't it?
Está um dia maravilhoso, não está?
Oh, Griggs. Uh, will you please have this record sent to Miss Andre?
Importa-se de enviar este disco à Menina Andre?
Uh, Griggs, I'd like to do something for a young chap I know. Name's McBride.
Gostava de ajudar um rapaz, o McBride.
- It's worth $ 200,000. - Did you say something, Griggs?
- Disse alguma coisa?
But I think you should know, Mr. Griggs... it's been our experience that a diamond of that quality... never comes back. Naturally.
Com certeza.
- Yes, Mr. Griggs... and what are we going to do about her?
Sim, e o que vamos fazer a esse respeito?
I can't, Mr. Griggs, because I qualified for my pension last month.
Não pode ser, porque eu passei à idade da reforma no mês passado.
" Griggs critically ill.
Griggs gravemente doente.
Go right ahead.
À vontade. Não tenho segredos para o Griggs.
Good day, Mr. Griggs.
Bom dia, Senhor.
- What's wrong?
- Que se passa, Griggs?
Griggs, get those mattresses down.
Traga esses colchões cá para baixo, Griggs.
- Just give me the word. Cdr.
Que disse ele, Griggs?
Send a telegram to Mrs BiIIie Roy Griggs, Cosmo Row, St Joseph.
TeIegrafe à Sra. BiIIie Griggs de Cosmo Row, em St Joseph.
This is Tom Griggs.
Este é Tom Griggs.
This is Robert Griggs, from our embassy here.
Este é Robert Griggs, da nossa embaixada.
- Griggs sent me.
- Foi Griggs quem me enviou.
Mr. Griggs sent the supplies you wanted.
O senhor Griggs enviou aquilo que tu querias.
Griggs said you'd take me there.
Griggs disse que me levavas lá.
Leave it to a sailor to know that.
Já disse que me chamo Griggs.
And when word gets out, Egyptologists will descend from all over the globe.
Capitão Bridger, este é o Director Griggs. Director. Desculpe...
( Dimitri ) A quiet place to prepare.
Este é mesmo o Director Griggs.
Caution, we're not infallible. Any word on the Tunisian?
Presumo que tenha encontrado a cavidade no peito do Director Griggs.
Mrs. Griggs, Reverend Parris asks that the doctor come at once.
Desculpe, Mrs. Griggs, o Reverendo Parris pediu que o Doutor lá fosse.
I fear William Griggs will point to me next.
" Receio que William Griggs a seguir aponte para mim.
- You got it, Griggs.
- Claro, Griggs. - Vamos.
- Griggs is hit!
Atingiram o Griggs!
Griggs!
Griggs?
We gotta get inside!
Griggs! - Temos que entrar!
- Which file, Mr. Griggs?
- Que processo?
- Oh, I have no secrets from Griggs.
- Eu tenho.