English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ H ] / Hamilton

Hamilton translate Portuguese

1,528 parallel translation
It's me, Hamilton.
Sou eu, o Hamilton.
Someone was watching the Hamilton house.
Alguém estava a vigiar a casa do Hamilton.
Mr. Hamilton, I can't be party to this.
Sr. Hamilton, não posso participar nisto.
Mrs. Hamilton, Mr. Hamilton, I think there's something Bryce wants to tell you.
Sra. Hamilton, Sr. Hamilton, penso que o Bryce tem algo para dizer.
- That's Adam Hamilton.
- Esse é o Adam Hamilton.
Hamilton, Madison, Jefferson.
Hamilton, Madison, Jefferson.
Hamilton, Jefferson, Madison?
Hamilton, Jefferson, Madison?
We got Lance Hamilton, 32.
Temos o Lance Hamilton, 32 anos.
She stopped by the house that Mr. Hamilton was showing yesterday.
- Ela esteve na casa que ele estava a mostrar ontem.
Well, we're gonna need to see all of Mr. Hamilton's files.
Teremos de investigar todos os ficheiros de Mr. Hamilton.
Last time he and Hamilton paired up?
Quando foi o último negócio?
Mr. Fusco, rumor has it you have been trying very hard to get in contact with Lance Hamilton.
Fusco, consta que se tem esforçado bastante para contactar o Lance Hamilton.
Lance Hamilton?
- O Lance Hamilton?
My husband's name isn't Hamilton.
O nome do meu marido não é Hamilton.
A charge came up on Lance Hamilton's company credit card.
O cartão de crédito do Lance registou um pagamento.
Oh, you may know him as Lance Hamilton.
Talvez o conheça por Lance Hamilton.
Whoa, Hamilton.
Espera lá, Hamilton!
That's so Linda Hamilton.
Foi internada em Hamilton.
This is David Hamilton.
Estou? Fala o David Hamilton.
I'm calling on behalf of Francis Hamilton.
Estou a ligar em nome do Francis Hamilton.
David Hamilton.
David Hamilton.
Hamilton's a civilian.
O Hamilton é um civil.
As you know, Chief Administrator Hamilton, my family has considerable influence with the Presidential Council.
- Como sabe... Chefe Administrador Hamilton. A minha família tem considerável influência no Conselho Presidencial.
Hamilton.
Hamilton!
He wrote to Lady Emma Hamilton,
Ele escreveu para a Senhorita Emma Hamilton,
Am I speakin to a Theophilus Hamilton of Birmingham? Sir?
Estou a falar com Theopolys Hamilton de Birmingham?
One of those instructions Mr Hamilton skipped over... is Red's desire that each of you vacate after receiving your portion of the estate.
- Numa das instruções... que o Sr. Hamilton saltou, está o desejo do Red para que vaguem a sala, depois de receberem a respectiva porção da herança.
- Good day, Mr Hamilton.
- Um bom dia, Sr. Hamilton.
And everything you do must be to Mr Hamilton's satisfaction.
Tudo o que fizeres deve ser aprovado pelo Sr. Hamilton.
- Look, Hamilton. Just tell me what my total inheritance is.
- Diga-me qual é a minha herança, estou farto disto.
Mr Hamilton, sir. Please.
Sr. Hamilton, por favor.
Whoa, whoa, whoa. Mr Hamilton.
Sr. Hamilton...
There was a time when Mr Hamilton was quite ill... and needed a kidney transplant.
Houve uma altura em que o Sr. Hamilton estava bastante doente, e precisava de um transplante de um rim.
You could even say, I think, that Mr Hamilton's alive today... because of Red Stevens.
Até se pode dizer que... o Sr. Hamilton está vivo hoje graças ao Red Stevens.
Tell Hamilton I'm good for it.
Diz ao Hamilton para pôr na minha conta.
You know, Hamilton, you sound just like him.
Sabe, Hamilton, parece mesmo ele a falar.
Mr Hamilton, look. One way or another, this is over.
Sr. Hamilton, de uma forma ou de outra, isto acabou.
Uh, what, um, Mr Hamilton was saying was that, uh... he'll be sending along Red's next gift on your Conversay.
O que o Sr. Hamilton estava a dizer era que ele vai mandar o próximo dom do Red para o seu comunicador.
Hamilton and Partners.
Hamilton e Associados.
Ah, Mr Hamilton, Miss Hastings, I'm so happy you came.
Sr. Hamilton, Srta. Hastings. - Fico feliz por terem vindo.
And, gentlemen, this project has... the full resources of the Hamilton law firm backing it.
E cavalheiros... Este projecto tem o apoio total da firma de advocacia, Hamilton e Associados. De graça.
Wrap up the details for me, will you, Hamilton?
Trata dos detalhes por mim, Hamilton?
My pleasure, Mr Hamilton.
Hastings. - Com prazer, Sr. Hamilton.
Whatever will you do, Mr Hamilton?
O que iria você fazer, Sr. Hamilton?
I wanted to look like a Kennedy, but I think they set it on George Hamilton.
Queria ficar igual ao Kennedy, mas acho que regularam aquilo para George Hamilton.
- George Hamilton. Doesn't he have a grill?
- Esse não tem um grelhador?
In my opinion, the MPAA uses the fear of government's censorship to keep power in control in the... motion picture industry.
( Dr. Dotty Hamilton : autora de "Hollywood's Silent Partner" ) Na minha opinião, a MPAA usa o medo da censura governamental para manter o poder sob controlo na indústria cinematográfica.
I worked in Sandra Hamilton's lab... -... senior year.
Trabalhei no laboratório da Sandra Hamilton no último ano.
Hamilton, Miss Hastings...
Hamilton, Srta.
Mr Hamilton.
Sr. Hamilton!
And, Hamilton...
Hamilton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]