English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ H ] / He's so handsome

He's so handsome translate Portuguese

102 parallel translation
He's so handsome!
Ele e bonito!
I don't care if he's handsome or ugly, or young, or old... just so he's got money, that's the main thing, money.
Não me importa que seja bonito ou feio, jovem ou velho desde que tenha dinheiro, isso é que é importante, o dinheiro
Poor boy. He's so big and handsome.
Pobre rapaz, tão grande e tão bonito.
He's so handsome!
Onde está?
Marjorie, I don't blame you. He's so handsome.
Marjorie, não te censuro, É tão geitoso.
Well, he's tall and handsome and- - and so romantic.
Bem, ele é alto e bonito e... e tão romântico.
He's so handsome!
Que bonito!
And I think he's ever so handsome.
E acho que ele é muito bonito.
He's so handsome.
Ele é tão bonito.
He's so handsome, just like his reward posters.
Ele é tão bonito! Tal como nos cartazes de "Procura — se"!
He's so handsome.
É mesmo um borracho.
- He's so handsome!
- Lindissimo!
Oh, God, he's so handsome!
Meu Deus, ele é tão louco!
- He's so handsome. - Thank you. Let's ask him.
Obrigado.
He's so handsome and strong!
Como ele é bonito! E forte!
- He's so handsome.
- É tão bonito.
She thought he was handsome, with his neat, salesman's teeth. Ema thought salesmen must have nice teeth to smile so much.
E achou-o bonito, com dentes certos e brancos, dentes de caixeiro, ela pensava que os caixeiros tinham que sorrir muito e deviam ter os dentes assim.
- He's so handsome!
- Ele é tão bonito!
Perhaps he's not so very handsome after all?
Se calhar não é muito bem-parecido?
It's just that he's so darn handsome.
Ele atrai tantas mulheres.
He's so much more handsome in person.
- De quê? Ele é muito mais bonito em pessoa.
That's why he's so handsome.
É metade. Por isso é que é tão bonito.
He's so handsome.
Olha como é belo.
God, he's so handsome, this guy too.
Caramba, este tipo é tão bonito, também.
And he's so handsome.
E ele é tão giro.
Hermia's father already promised her hand to him. He's just as charming and handsome as Lysander. Maybe even more so.
O pai de Hermia prometeu-lhe a mão da filha e ele é tão encantador e atraente como Lisandro, talvez até mais.
He's very handsome, so don't hit him in the face.
Ele é muito atraente, portanto não lhe batas na cara.
He's so handsome.
Está tão bonito.
He's so handsome.
Se visse o gostoso que é...
He's so handsome and Dominican.
Ele é um gato e é dominicano.
He's so handsome.
Ele é lindo.
He's so handsome, isn't he?
Ela é tão bonita, não é?
- He's so handsome, isn't he?
- "Ele é apenas um valentão, não é?"
- Christine, he's so handsome.
- É tão bem parecido...
He's so handsome.
Que homem lindo.
Me too, you guys. He's just so rugged and handsome.
Eu também, raparigas, ele é tão forte e bonito.
He's so handsome.
Ele é tão bem-parecido.
He's so handsome!
Ele é tão bonito!
He's so... uh, handsome, you know.
É tão galante.
He's so handsome and rugged and chiseled and great.
Ele é tão elegante e rude e esbelto e fantástico.
He's so handsome, not the goonish handsome you see in a lot of guys.
É tão atraente, não é como a maior parte dos rapazes.
Wow, he's so handsome and well-dressed.
É tão bonito e está tão bem vestido.
He's so handsome and he's- - he's sweet and consid- -
É tão formoso, e é doce e consid...
He's so handsome, and he's successful he has a terrific trust fund.
É tão bonito e bem-sucedido. Tem óptimos investimentos.
He's still so handsome.
Ele ainda é tão bonito.
But he's so refined, so handsome.
Mas ele é tão refinado, tão lindo.
Oh, he's so big and handsome and big!
Ele é tão grande e lindo! E grande!
Oh, he's so big and handsome and big!
Ele é tão grande e bonito e grande!
- He's handsome. - So?
- Ele é giro.
He's so handsome. Oh, look at you!
Que amoroso.
He's so handsome.
Ele é tão atraente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]