Hobie translate Portuguese
56 parallel translation
A little. Hobie cats and things like that. Good deal.
Um pouco... veleiros pequenos.
- Hobie, keep your eyes on the sea bass!
- Hobie, não tires os olhos do peixe.
- Hobie, make some black coffee.
- Hobie, faz café forte.
- Hobie, that was in college.
- Hobie, isso foi na universidade.
- Hobie, it's 2am.
- Hobie, são 2 da manhã.
He was concerned that you intended for Hobie to play the psychiatrist.
Ele estava preocupado da tua intenção de dares o papel de psiquiatra ao Hobie.
- He's right, Hobie.
- Ele tem razão, Hobie.
- So, this is Hobie.
- E este é o Hobie.
- God, Hobie, isn't it amazing?
- Meu Deus Hobie, não é incrível?
Come on, try it, Hobie.
Anda, vem experimentar Hobie.
- Try it, Hobie. It's good manners.
- Experimenta Hobie, faz parte da boa educação.
- Hobie!
- Hobie!
- Hobie, what are you doing here?
- Hobie, o que estás a fazer aqui?
Hobie, I think you should know that Steve and I have become attracted to one another.
Hobie, deves saber que o Steve e eu nos sentimos atraídos mutuamente.
Hobie.
Hobie.
Now she's going out with Billy Wheeler, and Hobie's the single upstairs neighbour.
Agora ela vai saír com Billy Wheeler, e o Hobie é o único vizinho de cima.
We must know somebody for Hobie.
Tem de haver alguem que nós conheçamos para o Hobie.
Hobie agrees to being fixed up, but he's still madly in love with Melinda.
O Hobie concorda que está de olho nela, mas continua loucamente apaixonado pela Melinda.
Got an ad here for Hobie boards.
Há um anúncio das pranchas Hobie.
You're not here to talk, Petty Officer Hobie.
Você não está aqui para falar, suboficial Hobie.
Mr. Jasper hobie.
- Mr Jasper Hobie!
Home Beach. Tower 1.
Na praia Hobie, perto da torre 1.
Hobie, Eunice, I hope you're enjoying our festivities.
Hobie, Eunice, espero que estejam a gostar das nossas festividades.
My name is Hobie Plunkett and I collect...
Me chamo Hobie Plunkett e coleciono...
What about that kid, Hobie?
E aquele garoto, Hobie?
- Hobie Doyle.
- Hobie Doyle.
Hobie Doyle? !
Hobie Doyle?
I agree, but I don't know if Hobie Doyle, if he has the... the... the...
Eu concordo, mas eu não sei se Hobie Doyle, se ele tem a... a... a...
Hobie Doyle is a very promising idea.
Hobie Doyle é uma ideia muito promissor.
Great, Hobie.
Grande, Hobie.
We've got four good ones, Hobie, and Whitey is tired.
Temos quatro bons, Hobie, e Whitey está cansado.
Hobie?
Hobie?
- How ya doing, Hobie?
- Como vai, Hobie?
Now, Hobie.
Agora, Hobie.
Hobie, we find you haunted by unspoken suspicions.
Hobie, nós te encontramos, assombrado por suspeitas não ditas.
- Just as I call you Hobie?
- Assim como eu vou chamá-lo de Hobie?
Hobie Doyle cannot act!
Hobie Doyle não pode representar
We're not recasting, this came from Mr. Schenk himself, it's Hobie Doyle.
Não vamos fazer novo casting, isto veio do próprio Sr. Schenk, É Hobie Doyle.
I'll have a talk with Hobie and take a look at what you've shot, but right now, I've got a lunch.
Eu vou ter uma conversa com Hobie e vou ver o que você filmou, Mas agora. Eu tenho um almoço.
about Hobie Doyle.
sobre Hobie Doyle.
My readers don't care about Hobie Doyle.
Meus leitores não se importam com Hobie Doyle.
Trade the story of my career for a puff piece on Hobie Doyle?
Trocar a história da minha carreira para por uma peça folhada, sobre Hobie Doyle?
In the meantime you have an exclusive, no one else knows about Hobie and Carlotta.
Ao mesmo tempo você tem um exclusivo, mais ninguém sabe sobre Hobie e Carlotta.
And Hobie Doyle is in there.
E Hobie Doyle está lá.
- Thanks for coming, Hobie.
- Obrigado por ter vindo, Hobie.
Hello, Hobie.
Olá, Hobie.
Well, thank you, Hobie.
Bem, obrigado, Hobie.
HOBIE DOYLE "Lazy OL'MOON"
HOBIE DOYLE "Lazy OL" LUA "
PR just called in their report on Hobie Doyle premier :
RP telefonou e reportou, sobre Hobie Doyle estreia :
- How'd you get into pictures, Hobie?
- Como você chegou ao cinema, Hobie?
- Spinning over hobie beach.
- Rodopiando sobre Hobie Beach.