How's it going there translate Portuguese
368 parallel translation
- How's it going with the rafters up there?
Como é que o sótão vai?
He'll drive there and get the money and we're going to have it. That's how!
Ele vai lá, pega o dinheiro e fica todo para nós!
- How's it going up there?
Como estão as coisas aí adiante?
How's it going down there, Mr. Sulu?
- Como vão as coisas aí?
- How's it, uh, going up there?
- Como vai tudo?
Like there's a fuse that's in everybody, you know... and everybody knows the limit of their fuse, or how much... how fast it's going.
Como se toda a gente tivesse um rastilho... e toda a gente conhecesse o tamanho desse rastilho... ou a sua rapidez a arder.
How's it going up there?
Como estão as coisas?
- How's it going back there, Face?
Como vão as coisas aí atrás, Caras?
Lone Star 2, how's it going out there?
Lone Star 2, como estão as coisas por aí?
How's it going out there, Corky?
Como vai isso, Corky? - Bem.
How's it going out there?
Como vão as coisas?
How's it going out there?
Como está tudo?
How's it going down there?
Como vão as coisas por lá?
How's it going back there, lad?
Como vai isso aí atrás?
How's it going up there?
Como estão as coisas aí?
How's it going down there?
Como corre tudo lá em baixo? Bem.
- How's it going down there?
- Como vão as coisas lá por baixo?
Carla, how's it going out there?
Carla, como está a correr lá fora?
- How's it going there, Will?
- Como vais, Will?
- How's it going in there?
- Como vão as coisas?
How's it going down there?
Como correm as coisas por aí?
Hey, Kelly, how's it going back there?
Kelly, como é está a correr lá atrás?
How's it going in there?
Como vai isso aí?
Hey, Sam, how's it going back there?
Ei, Sam, como está a correr aí atrás?
How's it going there, Barry?
Como se sente, Barry?
How's it going out there?
- Como é que está a correr?
- How's it going out there?
- Como é que está a correr?
- Hey, Lou, how's it going out there?
Ei, Lou, como estão as coisas por aí?
How's it going in there?
Como vai isso, Deb?
How's it going in there?
Como vão as coisas ali dentro?
No matter how perfect the nipple, how supple the thigh, unless there's some other shit going on besides the physical, it's going to get old, OK?
Por muito perfeito que seja o mamilo ou a anca, a menos que haja algo mais na relação para além do físico, a coisa não resiste.
- How's it going out there?
Como vai isso?
So how's it going up there? How's she doing?
Como está ela?
How's Quinn ever going to make it here with that thing out there?
Como é que o Quinn conseguirá regressar com aquela coisa lá fora?
Like, there's a guy in a rowboat going "X" miles... and the current is going, like, you know, some... other miles... and, how long does it take him to get to town?
Tipo, um barco ia a "X" quilómetros, e outro barco ia... tipo... a outros quilómetros, e quanto tempo vai demorar até conseguir chegar à cidade?
How's it going out there, Your Holiness?
Que tal estão as coisas aí, Sua Santidade?
How's it going up there? GRIFFIN :
- Como vai isso aí em cima?
How's it going up there?
Como vai isso aí em cima?
- Hey, how's it going over there?
Como está?
How's it going over there?
Que tal vai isso?
How's it going over there?
O que se passa aí?
How's it going in there?
Como vão as coisas por aí?
- How's it going in there?
- Como vai isso?
- How's it going up there?
- Como estão as coisas?
B'Elanna, how's it going down there?
B'Elanna, como as coisas estão indo aí?
How's it going out there, Tom?
Como está aí, Tom?
- How's it going up there, General?
- Como estão as coisas aí, General?
I DIDN'T SEE YOU THERE. SO, HOW'S IT GOING?
Como vão as coisas?
How's it going over there?
Como está indo?
How's it going back there?
Como vai isso aí atrás?
- How's it going in there?
- Como estão as coisas lá dentro?
how's it going so far 18
how's it going over there 27
how's it going 3026
how's it hanging 125
how's it taste 16
how's it going here 22
how's it hangin 24
how's it work 33
how's it goin 173
how's it coming 113
how's it going over there 27
how's it going 3026
how's it hanging 125
how's it taste 16
how's it going here 22
how's it hangin 24
how's it work 33
how's it goin 173
how's it coming 113
how's it going up there 21
how's it feel 99
how's it going down there 24
how's it going out there 26
how's it going in there 58
how's it 75
how's it look 95
how's it going in here 49
how's it looking 73
how's your mum 19
how's it feel 99
how's it going down there 24
how's it going out there 26
how's it going in there 58
how's it 75
how's it look 95
how's it going in here 49
how's it looking 73
how's your mum 19
how's your day going 43
how's everything 95
how's everything going 48
how's your day 20
how's your mom doing 17
how's the ankle 16
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's the weather 17
how's everything 95
how's everything going 48
how's your day 20
how's your mom doing 17
how's the ankle 16
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's the weather 17