If you're hungry translate Portuguese
276 parallel translation
Not if you're more hungry than scared.
Não se tiveres mais fome do que medo.
- She asks if you're hungry.
- Ela pergunta se tens fome.
Home, to get something to eat. If you're hungry, come along.
Para casa, a ver se como alguma coisa.
If you're getting hungry, I could do with some help, son.
Se estás a ficar com fome, dava-me jeito uma ajudinha, filho.
- Well, if they eat you, they're hungry.
Se eles te comerem, é porque tem fome.
There's bacon and eggs if you're hungry.
Há bacon e ovos se estiver com fome.
You can if you're hungry.
Pode fazê-lo se tem fome.
I could get you something to eat if you're hungry.
Posso arranjar-lhe algo para comer, se tiver fome.
She'll ask if you're hungry, if you're thirsty.
Te perguntará se está com fome ou sede.
It is best when if you're hungry.
É melhor quando se está com fome.
If you're hungry, I'll have some sandwiches brought up.
Se tiveres fome peço duas sandes para o quarto.
Got more fish here if you're hungry.
Coma peixe, se tiver fome.
If you're hungry, I could open a can of ribs if you want.
Se estiver com fome, eu posso abrir uma lata de costeletas.
I could take you up to the restaurant, if you're hungry enough.
Posso lavá-la ao restaurante se tem tanta fome assim.
Why do you eat if you're not hungry? It's not possible.
Porque comem se não têm fome?
You can eat it even if you're not hungry.
Não posso. Deves comer embora não tenhas apetite.
If you're hungry, let's eat!
Se tem fome, coma-os.
In fact, we'll all feel better if you're not so hungry.
De facto, todos nos sentimos melhor se não tivesses com tanta raiva.
That was food for those people. What if someone came into your house and you're hungry... and took the little bit of food you had... in the fridgerator... and threw it down the toilet would you behave in a civilized way?
Agora, o que acontecia se alguém entrasse na sua casa quando você tivesse fome e levasse a pouca comida que tinha no frigorífico e a deita-se fora?
Then why order it if you're not hungry?
Então porque pediu se não tinha fome?
Plenty more if you're still hungry.
- Tomem. Devem estar com fome.
If you're that hungry, I'll buy you a hamburger.
Se tens muita fome, vou-te comprar um hamburger.
No but, I mean, if you're hungry...
- Tens fome? Não, mas, se tu tiveres...
Listen, if you're hungry, there's a store a few blocks away.
Se tiverem fome, há uma loja a poucos quarteirões.
If you're hungry, there's sandwiches on the table and little fish bits on the floor.
Se tiveres fome, há sanduiches na mesa e bocadinhos de peixe no chão.
If you're hungry, there's a great place up here for good steak.
Se estiveres com fome, há um óptimo lugar aqui perto com um bom bife.
- If you're hungry...
- Se estiveres com fome...
If you're hungry, I've prepared everything.
Se tiver fome, tenho tudo preparado.
So if you're really hungry, why don't you eat this price tag?
Por isso, se têm mesmo fome, não querem comer esta etiqueta?
If you're hungry, finish the hamburgers!
Se tens fome, acaba os hamburgers.
Look, if you're hungry, we'll just stop.
Se está com fome, paramos.
LOOK, IF YOU'RE HUNGRY, JUST THOUGHT OF SOMETHING.
Olha, se tem fome, pede algo.
Bill got the fridge working and... there is some chicken in there if you're hungry.
O Bill arranjou o frigorífico. Há lá frango, se estiveres com fome.
Zwieback and vitamin C in the upper cabinet if you're hungry.
Há tostas e vitamina no armário de cima, se tiver fome.
Um, if you're not hungry...
Hmm... se não tens fome...
If you're still hungry, you can have some left-overs.
Se ainda tiver fome, pode comer os restos.
Daphne left dinner in the fridge, if you're hungry.
A Daphne deixou o jantar no frigorífico, se tiveres fome.
If you're hungry, the Replimat has some passable Bajoran food.
Se tiver fome, o Replimat tem comida bajoriana aceitável.
Luau! If you're hungry for a hunk of fat and juicy meat
Quem quiser comer boa carne venha cá
If you're that hungry, dig up Mother in the garden.
Se tens assim tanta fome, desenterra a tua mãe do jardim!
If you're hungry, I'll run you down the KFC and get you a two-piece.
Se tens fome, levo-te ao KFC para comeres dois pedaços.
Look, if you're hungry...
Estou tentando fazer-te entender como Gorgas é mau.
There's spaghetti if you're hungry...
- E se tiveres fome, há esparguete...
Well, I don't give a fuck if you're hungry or not.
Estou-me nas tintas que tenhas fome ou não.
If you're hungry enough to fake it, you might be hungry enough to do it.
Então, despeça-me. Se a ambição te levou a mentir, talvez ela te dê garra.
Although you're real pretty, you're not exactly the last ham sandwich in hungry town, if you get my drift.
E apesar de não ser feia, também não é a última sande de presunto numa cidade esfomeada... Se é que me entende?
If you're hungry and you want a snack.
Se tens fome e queres um lanche.
If you're still hungry, I can wrestle the potato salad from the dog.
Se ainda tiverem fome, posso tirar a salada ao cão.
I wonder if you're hungry yet?
Já estão com fome?
Oh, there's, uh, day-old tuna salad in the fridge if you're hungry.
Há salada de atum de ontem, se tiverem fome.
Help yourself to the replicator if you're hungry.
Utilize o replicador, se tiver fome. Obrigado, Major.
if you're happy and you know it 31
if you're 71
if you're reading this 32
if you're watching this 56
if you're not happy 19
if you're not ready 23
if you're lying to me 20
if you're interested 214
if you're gonna kill me 28
if you're not doing anything 22
if you're 71
if you're reading this 32
if you're watching this 56
if you're not happy 19
if you're not ready 23
if you're lying to me 20
if you're interested 214
if you're gonna kill me 28
if you're not doing anything 22