English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ I ] / Isha

Isha translate Portuguese

38 parallel translation
Aren't you due back at the ashram-isha?
Esperam-no no ashra... misha...
Bye, Isha.
Tchau, Isha.
Our Prophet loved our Lady Isha and you say that you really love this girl
- Nosso Profeta amou nossa Dama Isha e diz que realmente ama esta garota.
It's time for your salut-Ul-Isha prayers.
Está na hora para suas orações "salut-ul-isha".
Now Isha have to disappear.. .. from this scene..
Agora Isha tem que desaparecer desta cena
Hey, and then there's, huh...
Esta é a Isha,
Isha. Tell them about the slaughter.
Diz-lhes da matança.
Oh, hey Isha!
Olá, Isha.
Isha, it's not that big of a deal.
Não é uma grande coisa.
Told him about A'isha. Told him about the study.
Falei-lhe do estudo.
A'isha Ward was telling the truth.
- A Aisha Ward falou a verdade.
- You gave up A'isha Ward.
- Entregaste a Aisha Ward.
A'isha Ward had $ 500,000 wired into a savings account... from an offshore bank just before the break-in.
A Aisha Ward recebeu uma transferência de 500 mil dólares de um banco numa offshore antes do roubo.
Maybe A'isha Ward was right.
Talvez a Aisha Ward estivesse certa.
A'isha Ward was telling the truth about Priox.
A Aisha Ward estava a dizer a verdade sobre o Priox.
It's torture. A'isha, you're too brutal.
és uma bruta.
Isha couldn't be happier with her new baby boy.
Isha não podia estar mais contente com a vinda do seu filho.
For Isha's little boy, this is independence day, and independence comes one step at a time.
Para Isha e o seu pequeno, é o dia da independência, e a independência chega num passo de cada vez.
Oscar clings to Isha.
Oscar chega-se a Isha.
For Isha, it's run or die.
Para Isha, é correr ou morrer.
Isha knows that Scar is the greatest threat to little Oscar, and the run-in was too close for comfort.
Isha sabe que Cicatriz é a maior ameaça para o pequeno Oscar, e fugiu para encontrar o conforto.
Isha relies on the rich nuts in Freddy's kingdom.
A Isha precisa das nozes do reino do Freddy.
Poor Isha.
Pobre Isha.
Isha collects a private stash for herself and Oscar.
Isha apanha um pouco para ela e para o Oscar.
Oscar and Isha watch from the sidelines.
Oscar e Isha observam a partir dos lados.
If Isha and Oscar want to sleep safely, the only way is up.
Se a Isha e o Oscar quiserem dormir seguros, o único sitio é subir.
Finally, Isha's little rascal hits the sack.
Finalmente, o patife atinje o saco.
Isha and Oscar go downstairs the exciting way.
A Isha e o Oscar descem pela saida.
It will be many years before Isha's son can fend for himself.
Vão ser precisos muitos anos para que o filho da Isha se possa defender sozinho.
Oscar gets all the warmth he can from Isha.
O Oscar tenta ficar quente com a Isha.
Isha and Oscar are in trouble.
A Isha e o Oscar estão em apuros.
Isha is nowhere to be seen.
A Isha não se vê.
Isha has been injured and separated from the group by Scar's gang.
Isha foi ferida e separada do grupo pelo gang do Cicatriz.
Several of Isha's friends have been lost to leopards, often when they have strayed from the safety of the group.
Muitos amigos da Isha morreram por causa dos leopardos, muitas vezes por se afastarem do grupo.
Isha will never return to her family or her son.
Isha nunca mais voltará para a familia ou para o filho.
Isha isn't coming back.
A Isha não vai voltar.
It's Oscar's best meal since Isha vanished.
É a melhor refeição do Oscar desde que a mãe desapareceu.
Isha.
Isha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]