Isn't she cute translate Portuguese
66 parallel translation
She's cute, isn't she?
É gira, não é?
Isn't she cute?
Não é engraçada?
Isn't she cute?
- Não é uma gracinha?
- Cute as a button, isn't she?
- Linda como um Capullito, certo?
Cute, isn't she?
Engraçadinha, não é?
Isn't she cute?
Não é querida?
Isn't she cute?
Não é uma graça?
Isn't she cute? Can't tell her face from her behind.
Tem a cara tão macia como um rabo de bebé.
Isn't she cute?
Não é um amor?
She's rather cute, isn't she, Michael?
Ela é muito atraente, não é Michael?
She's cute, isn't she?
Ela é gira, não é?
But she is cute, isn't she?
Mas ela é gira, não é?
Isn't she cute?
- Não é um amor?
Isn't she cute?
Não é gira?
Isn't that cute? Okay, so she's beautiful and gorgeous and all that, but, Al, so is Marcie, and what's more, Marcie has inner beauty.
Está bem, é bela e bonita e tudo isso, mas, Al, a Marcy também e tem beleza interior.
Look at Mrs. Rhoades. Isn't she cute?
Olha para a Sra. Rhoades, não é gira?
Oh, man, she's awfully cute, isn't she?
Oh, meu, ela é mesmo muito bonita, não é?
Oh, isn't she cute.
Não é tão gira?
Our Sitara is so cute, so sweet, isn't she?
Nossa Sitara é tão bonita, tão doce, não é?
- Kind of cute, isn't she?
Ela é bonitinha, não é?
She's a cute little devil, isn't she?
É uma diabinha fofa, não é?
Cute, isn't she?
Atraente, não é?
Kind of cute, isn't she?
Ela é bonita, não é?
His daughter's pretty cute, isn't she?
A sua filha é bastante gira, não é?
She's cute, isn't she?
É gira não é?
- Isn't she cute when she's proud?
- Ela é tão engraçada orgulhosa. - Ela é sempre engraçada.
- Isn't she cute?
- Não é amorosa?
She is cute when she's hurting, isn't she?
Ela é bonita quando está a sofrer, não é?
- Cute, isn't she? - Yeah.
- Gira, não é?
- Isn't she cute, Red?
- Ela não é bonita, Red?
Isn't she cute!
Ela não é gira? !
She is cute, isn't she?
Ela é atraente, não é? Tradução diversas fontes Adaptação e sincronia PtPt Arodri
She's really cute, isn't she?
Ela é muito gira, não é?
Isn't she cute?
Ela nao era linda?
Isn't she cute?
Ela nao e linda?
Isn't she cute!
Ela e linda!
- Isn't she cute?
- Não é linda?
- Cute, isn't she?
- Querida, não é? - Sim.
Isn't it cute how she perspires so much?
Toda suada. Não é engraçado como ela transpira tanto?
She's a cute one, isn't she, Daisy?
Ela é mesmo bonita, não é Daisy?
Aw, she's too cute, isn't she?
É muito engraçada, não é?
Isn't she cute.
Não é adorável?
- All right. - Isn't she cute?
Combinado?
Oh, isn't she cute?
Não é querida?
You turn me into a 15-year-old who isn't taken seriously, a, a silly, little girl who people just pat on the head and say, "Isn't she cute?"
Tomas-me como uma adolescente que não deve ser levada a sério. Um rapariga ingénua das que leva palmadas na cabeça e dizem, "Ela não é engraçada?"
Isn't she cute?
Não é bonita?
My goodness, isn't she cute? She's an angel.
É tão bonita, parece um anjinho...
Isn't she so cute?
Ela não é tão gira?
Isn't she cute?
Ela não é bonita?
She's cute, isn't she?
É bonita, não é?
- Isn't she cute?
- Não é uma gracinha?
isn't she lovely 35
isn't she beautiful 90
isn't she 1242
isn't she pretty 37
isn't she a beauty 17
isn't she great 35
isn't she sweet 18
cute 842
cute girl 18
cute kid 40
isn't she beautiful 90
isn't she 1242
isn't she pretty 37
isn't she a beauty 17
isn't she great 35
isn't she sweet 18
cute 842
cute girl 18
cute kid 40
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't it romantic 18
isn't he 2024
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it beautiful 126
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't it romantic 18
isn't he 2024
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it beautiful 126