Jimi hendrix translate Portuguese
113 parallel translation
We'd come with radios and cigarettes and drink beer and listen to Jimi Hendrix.
Trazíamos os rádios e cigarros. Bebíamos cerveja e ouvíamos Jimmy Hendrix.
Jimi Hendrix used to go there a lot.
Jimi Hendrix ia bastante lá.
Kit Lambert, our manager... had just signed Jimi Hendrix to our label... and put him on... backing us up.
Kit Lambert, o nosso empresário, tinha contratado o Jimi Hendrix para a nossa editora, para nos... acompanhar.
So, here is a naive and innocent Jimi Hendrix.
Sem a sua "Experience", um Jimi Hendrix ingénuo e inocente.
Two of the people that I had with me... turned out to be Jimi Hendrix and Bill Cox.
As duas pessoas que tocavam comigo eram... o Jimi Hendrix e o Bill Cox.
Jimi Hendrix could play that rock'n'roll.
O Jimi Hendrix tocava rock and roll.
" that's playing here tonight, Jimi Hendrix?
" que está a tocar guitarra, o Jimi Hendrix?
During the movie, we started to talk about Jimi Hendrix. And we decided that we both really liked him.
Durante o filme começámos a falar do Jimi Hendrix... e decidimos que ambos gostávamos dele.
And he said, "I'm naming it the Jimi Hendrix Experience."
"a que vou chamar,'Jimi Hendrix Experience'."
Real psychedelic sounds from the Jimi Hendrix Experience.
Sons psicadélicos dos "Jimi Hendrix Experience".
So let's hear once again, the Jimi Hendrix Experience.
Vamos ouvir outra vez os "Jimi Hendrix Experience".
Murray the Khad a radio show then, and he said : "I'm gonna play the new Jimi Hendrix album."
O Murray The K, tinha um programa de rádio... e tocava o álbum do Jimi Hendrix.
Black radio didn't want to play Jimi Hendrix's music because they said... not did only his music not relate, but the people that went... to see Jimi Hendrix was not the crowd that would listen to a black station.
A rádio negra não queria tocar a música de Jimi Hendrix, pois a sua música não só não lhes dizia nada como as pessoas que iam... vê-Io não eram as mesmas que ouviam uma emissora negra.
"Jimi Hendrix buying a paper, Black Panther paper, and y'all are not?"
"O Jimi Hendrix compra o jornal e vocês não?"
So we say, " Yeah, well, Jimi Hendrix bought a paper'cause he wanted a paper.
Eu respondi : " Sim, ele comprou o jornal porque quis,
" Damn, you know, I'm Jimi Hendrix.
" Sou o Jimi Hendrix.
Hank Williams, Buddy Holly, Otis Redding... Janis, Jimi Hendrix, Elvis.
Hank Williams, Buddy Holly, Otis Redding Janis, Jimi Hendrix...
Jimi Hendrix is coming and ET, he's a personal friend of mine.
O Jimi Hendrix vem e o ET, é meu amigo íntimo.
- It used to belong to Jimi Hendrix.
- Era do Jimi Hendrix.
It used to belong to Jimi Hendrix.
Era do Jimi Hendrix.
Jimi Hendrix, huh?
Jimi Hendrix, hã?
Jimi hendrix, Janis joplin, Country joe the fish.
Jimmy Hendrix, Charles Chaplin, Country Joe e o seu peixe!
They... They caught me scalping tickets to a Jimi Hendrix concert.
Apanharam-me a vender na candonga bilhetes para o Jimi Hendrix.
Last week you saw Jimi Hendrix at the laundromat.
A semana passada viste o Jimi Hendrix na lavandaria.
- Jimi Hendrix.
- Jimi Hendrix.
Well, in case Jimi Hendrix shows up tonight, here's my number.
CasoJimi Hendrix apareça hoje à noite... esse é o meu telefone.
After three hours, I asked him to summon up the soul of Jimi Hendrix and requested All Along The Watchtower "!
Ao fim de 3 horas, pedi-lhe para invocar a alma do Jimi Hendrix e pedi o "All Along the Watchtower". :
Got any messages forJimi Hendrix?
Algum recado para o Jimi Hendrix?
Jimi Hendrix--deceased.
Jimi Hendrix... falecido.
- Yeah. Look at Jimi Hendrix.
- Olha o Jimi Hendrix.
You mean Foxy Lady? Jimi Hendrix.
Quer dizer "Foxy Lady", do Jimi Hendrix.
Jimi Hendrix.
Jimi Hendrix.
The real Jimi Hendrix.
O verdadeiro Jimi Hendrix.
Yeah, yeah, he got it from Jimi Hendrix.
Sim, o Jimi Hendrix deu-lha.
The first records I bought with my money was Jimi Hendrix Smash Hits and also Disraeli Gears by the Cream.
Os primeiros discos que comprei foram'Smash Hits'de Jimmy Hendrix e'Disraeli Gears'de Cream.
Ever drive by Jimi Hendrix's house in Seattle?
Já passaste pela casa do Jimi Hendrix, em Seattle?
Mmm, you likeJimi Hendrix, right? - Uh-huh.
Gostas do Jimi Hendrix, não é?
Jesus! Somebody Jimi-Hendrixed my axe!
Partiram-me a guitarra, tipo Jimi Hendrix!
When Muslims talk about making a journey, they always add "inshallah"
Otis Redding, Jimi Hendrix, Johnny Halliday e Salif Cater.
OK, and for you, Jimi Hendrix, Axis :
OK, e para ti, Jimi Hendrix, Axis :
Well, you know, when I was a kid, I went to a Jimi Hendrix concert and this pawn shop here has got a'68 Stratocaster, the same guitar he used to play.
Bem, sabe que quando eu era miúdo fui a um concerto do Jimmy Hendrix, e aquela loja de penhores tem uma guitarra Stratocaster de 68, a mesma guitarra que ele costumava tocar!
Like Jimi Hendrix.
Como o Jimmy Hendrix.
- Jimi Hendrix?
Jimmy Hendrix?
When I was younger. I wanna see Jimi Hendrix do that guitar on fire.
Quero ver o Jimi Hendrix a pôr aquela guitarra ao rubro.
Well, he was a roadie for Jimi Hendrix, and when it rains, he carries me to the car.
Bem, tratava da manutenção do equipamento para o Jimi Hendrix e quando chove, leva-me ao carro.
We'd come with radios and cigarettes and drink beer and listen to Jimi Hendrix.
Trazíamos os rádios, os cigarros, bebíamos cerveja e ouvíamos o Jimi Hendrix.
And you know what, I half expect to see the legendary Jimi Hendrix come out here to play the national anthem.
E sabem, fico à espera o lendário Jimmi Hendrix a vir cá cantar o Hino Nacional.
Is Jimi Hendrix playing?
É o Jimi Hendrix que vem tocar?
JIMI HENDRIX.
Jimi Hendrix.
Jimi Hendrix opened here for vanilla fudge.
Jimmi Hendrix abriu o show do Vanilla Fudge.
From there, to listen to James Brown's music, to Otis Redding's, to Jimi Hendrix,
E deixa cair a sua carga.