Johansson translate Portuguese
90 parallel translation
Jennifer Grant, Inga Johansson...
Jennifer Grant, Inga Johansson...
Inga Johansson, Edward Morris.
Inga Johansson, Edward Morris.
No, Woody, you're thinking of Ingmar Johansson.
Não, Woody, tu confundiste com Ingmar Johansson.
No, no, Johansson knocked out Liston.
- Johansson eliminou Liston.
- Johansson would love this.
- Johansson adoraria.
Johansson is dead.
Johansson morreu.
Washington never thought it could be you, Johansson.
Washington nunca suspeitou que era eu, Johansson.
Johansson.
Johansson.
Johansson, Truelove.
Johansson, Truelove.
So where are we at with Scarlett Johansson?
Então, como está a coisa com a Scarlett Johansson?
What's the movement on Scarlett Johansson?
Qual a situação em relação à Scarlett Johansson?
If you want Scarlett Johansson's number, get it yourself.
Se queres o número dela, arranja-o.
- It's not Scarlett Johansson?
- Não é a Scarlett Johansson?
Who dates Scarlett Johansson?
Com quem anda a Scarlett Johansson?
Do you know who dates Scarlett Johansson?
Quem anda com a Scarlett Johansson?
Mrs Johansson was allergic to chocolate.
A Sra. Johansson é alérgica a chocolate.
Dude, Scarlett Johannsen with no arms, any day of the week.
Meu, Scarlett Johansson sem braços, qualquer dia da semana.
Did you even try to contact ScarlettJohansson?
Tentaste ao menos contactar a Scarlet Johansson?
What about the Scarlet Johansson?
Que tal a Scarlett Johansson?
And I want a threesome with Beyonce and Scarlett Johansson.
E eu quero ter uma festa a três com a Beyonce e a Scarlett Johansson.
You want to steal Scarlett Johansson?
Queres roubar a Scarlett Johansson?
Personally I don't get what's so hard about making Scarlett Johansson look pretty.
Não percebo a dificuldade de pôr a Scarlett Johansson bonita.
I dream about getting a nut rub from Scarlett Johansson. That ain't gonna happen.
Sonho em enrolar-me com a Scarlett Johansson, mas não vai acontecer.
I just said I was thinking of adopting Scarlett Johansson.
Só disse que estava a pensar em adoptar a Scarlett Johansson.
It's like the oscars, and everybody's scarlett johansson.
Parecem os Óscares, e toda a gente é a Scarlett Johansson.
Ladies and gentlemen, Scarlett Johansson and, for some reason, Steve Buscemi.
Senhoras e senhores, Scarlett Johansson, e, por alguma razão, Steve Buscemi.
Did you even try to contact Scarlett Johansson?
Ao menos tentaste falar com a Scarlett Johansson?
I think Scarlett Johansson's here!
Penso que chegou a Scarlett Johansson!
Check out Scarlett Johansson at the Oscars.
Vejam a Scarlett Johansson nos Óscares.
If I could nail any celebrity it would definitely be Scarlett Johansson
Se pudesse comer uma celebridade, seria a Scarlett Johansson.
Scarlett Johansson and Wonder Woman were here trolling around for neurotic little weasels.
A Scarlett Johansson e a Super-Mulher estiveram aqui agora à procura de imbecis minorcas e neuróticos.
Mrs. Johansson, in March of 1962, you gave birth to a son, Stefan.
Sra. Johansson, em Março de 1962, deu à luz a um filho, Stefan.
I'm sorry to have to bring this up, Mrs. Johansson.
Lamento ter que expor isto, Sra. Johansson.
Scarlett Johansson's house!
Para a casa da Scarlett Johansson!
He got knocked down seven times in one round against Johansson.
Foi derrubado sete vezes num assalto, contra o Johansson.
And Lieutenant Johansen.
E a tenente Johansson.
Oh, I feel as pretty as Scarlett Johansson.
Sinto-me tão bonita quanto a Scarlett Johansson. - Scarlett!
Scarlett! Scarlett Johansson!
- Scarlett Johansson!
Scarlett Johansson! Scarlett! Scarlett Johansson!
- Scarlett Johansson!
It's the famous Starlet, Starlett Johansson.
É a famosa atriz, Starlett Johansson.
If you could have dinner with a famous person, living or dead, who would it be?
Se pudesse jantar com qualquer famoso vivo ou morto, quem seria? Scarlett Johansson.
Scarlett Johansson.
Morta.
Tom Johansson from the National Selectors Committee.
Tom Johansson, do Comité de Selecção Nacional.
Tom Johansson is here to do the presentations. Tom?
Temos connosco Tom Johansson, para fazer as apresentações.
You just got home, and Scarlett Johansson's waiting for you.
Chegaste a casa e a Scarlett Johansson está à tua espera.
What about Scarlett Johansson?
E a Scarlett Johansson?
Maybe... Scarlett Johansson's movie'll fall through.
Talvez o filme da Scarlett Johansson seja um fracasso.
Well, then who knocked out Johansson?
- Quem eliminou Johansson?
Mr. Johansson wants to see you.
O Sr. Johansson quer te ver.
Lars Johansson!
Lars Johansson!
- Salvatore Johansson.
- Sou Salvatore Jöhansson.