English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ J ] / Juliet

Juliet translate Portuguese

1,620 parallel translation
- Hello, Juliet.
- Olá, Juliet.
Sherry, this is Juliet my ex-wife. Juliet, this is Sherry.
Juliet, é a Sherry.
Juliet's leaving.
A Juliet está de saída.
Juliet, get out.
Juliet, sai.
Did Juliet really ask you to kill him?
A Juliet pediu-te mesmo para o matares?
Now could somebody please get Juliet?
Agora, alguém pode chamar a Juliet?
Juliet?
Juliet?
- I know what you're doing, Juliet.
- Sei o que estás a fazer, Juliet.
Juliet.
Juliet.
I'd like to speak to Juliet alone, please, Jack.
Queria falar com a Juliet a sós, por favor, Jack.
Yeah, you know, Romeo and Juliet, Fred and Wilma.
Sim. Tipo Romeu e Julieta, Fred e Wilma,
It is the East, and Juliet is the sun!
" É Este e Julieta é o Sol.
What is this, Grissom, Romeo and Juliet?
O que é isto, Grissom? Romeu e Julieta?
Juliet grilled these for me.
A Juliet assou-os para mim.
- Why're you moving Juliet into my room?
Porque vão pôr a Juliet no meu quarto?
- Are you sure about that, Juliet?
- Tens a certeza disso, Juliet?
Now, correct me if I'm wrong, Tom, but you said in the midst of a surgical procedure, Jack made several comments indicating that Juliet had asked him to kill Ben.
Corrige-me se eu estiver errada, Tom, mas disseste que, no decorrer de uma cirurgia, o Jack fez vários comentários, indicando que a Juliet lhe pedira para matar o Ben.
Did Juliet ask you to kill Ben?
A Juliet pediu-te para matares o Ben?
- Where is Juliet?
- Onde está a Juliet?
Right now, your people are in a room deciding whether or not to execute Juliet.
Agora mesmo, a tua gente está numa sala a decidir se vão executar a Juliet.
Juliet doesn't care about you, Jack.
A Juliet não quer saber de ti, Jack.
Ben has commuted Juliet's sentence.
O Ben comutou a sentença da Juliet.
Shawn, if we think it's her, let's tell Lassiter and Juliet, and get them to bring her in.
SHAWN, se você acha que é ela vamos dizer a LASSITER e JULIET, e fazerem com que a prendam.
What about Juliet and Shephard tomorrow?
E a Juliet e o Shephard? Amanhã...
No, Juliet and I had dinner together last night.
Não, jantei com a Juliet ontem à noite.
Because you saw the doc hanging outwith Juliet?
Foi por teres visto o doutor com a Juliet?
It's Juliet.
É Juliet.
You gave me good news, Juliet.
Você me deu uma boa notícia, Juliet.
Even Juliet?
Mesmo a Juliet?
I'm Juliet Burke, I'm with Mittelos Bioscience.
Sou Juliet Burke, trabalho para a Mittelos Bioscience.
Let me ask you something, Juliet.
Vou lhe fazer uma pergunta, Juliet.
That's a gift, Juliet.
Isso é um dom, Juliet.
I'm Juliet.
Sou a Juliet.
She's gone, Juliet.
Ela se foi, Juliet.
Your sister won't be giving birth in three months, Juliet.
Sua irmã não vai ter um bebê em três meses, Juliet.
You can go home, Juliet.
Pode voltar para casa, Juliet.
Morning, Juliet.
Bom dia, Juliet.
- That's not going to happen, Juliet.
- Não vai dar, Juliet.
- No, Juliet!
- Não, Juliet!
Juliet!
Juliet!
I'm here with Juliet.
Estou aqui com a Juliet.
I'm not a liar, Juliet.
Não sou mentiroso, Juliet.
Juliet is gathering information at your former camp.
A Juliet está a recolher informações para nós no teu antigo campo.
- Juliet?
- A Juliet?
Aye, Juliet.
- Sim, a Juliet.
- Juliet is a mole. - What?
- A Juliet é uma infiltrada.
Even if Juliet is a mole, they ain't gonna believe me.
Mesmo que seja infiltrada, não vão acreditar em mim.
Juliet is gathering information for us at your camp.
A Juliet está a recolher informações no teu antigo acampamento.
Juliet is a mole.
A Juliet está infiltrada.
So, do you want me to bring the tape back to Juliet?
Queres que leve a cassete de volta à Juliet?
The tape with instructions for Juliet.
A cassete com as tuas instruções para a Juliet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]