English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ K ] / Kaidu

Kaidu translate Portuguese

98 parallel translation
Cousin Kaidu... you forget the mandate Grandfather was handed from heaven.
Primo Kaidu esqueces o mandato divino do nosso avô.
Cousin Kaidu will inherit his lands, his armies, his people.
O primo Kaidu herdará as suas terras, os seus exércitos e o seu povo.
I will attend, Kaidu.
Estarei presente, Kaidu.
You shall attend my cousin Kaidu's feast tonight.
Tu irás ao festim do meu primo Kaidu esta noite.
I am not worthy, Kaidu.
Não sou merecedor, Kaidu.
Lord Kaidu.
Senhor Kaidu.
Kaidu of the Golden Horde has led the assault.
O Kaidu da Horda Dourada conduziu o assalto.
Has Kaidu come for the enemy's head or mine?
O Kaidu veio pela cabeça do inimigo ou pela minha?
Kaidu asked about you.
O Kaidu fez perguntas sobre ti.
And I will prove myself to Kaidu in the shadow of the wall.
E eu provarei o meu valor ao Kaidu à sombra da muralha.
Kaidu, welcome to the war.
Kaidu, sois bem-vindo à guerra.
Lord Kaidu, there's no need to rush.
Lorde Kaidu, não há pressa.
I do not need your horses, Kaidu!
Não preciso dos seus cavalos, Kaidu!
Kaidu has gone north.
Kaidu foi para o norte.
Kaidu did not ride with the Khan.
Kaidu não cavalgou com o Khan.
I come here, Khagan... as emissary for my father, Kaidu of Karakorum.
Venho até aqui, Khagan, como emissária do meu pai, Kaidu de Caracórum.
Kaidu seeks to ensure your safety.
O Kaidu quer certificar-se da vossa segurança.
Kaidu... Nayan... many feel entitled to my throne.
O Kaidu, o Nayan, muitos se sentem com o direito ao meu trono.
You understand, don't you, Kaidu?
Compreendes isso, certo, Kaidu?
I come with word from Kaidu.
- Trago um recado de Kaidu.
Lord Kaidu is challenging your claim to the Mongol throne.
O Senhor Kaidu contesta a vossa pretensão ao trono mongol.
I conquered the 300-year-old dynasty, I expanded the Mongol Empire, and Kaidu would challenge me to a Kurultai?
Conquistei a dinastia de 300 anos, expandi o Império Mongol e o Kaidu desafia-me para um Kurultai?
Impeccable, our good cousin, Kaidu.
Impecável, o nosso bom primo Kaidu.
Kaidu has no horse to mount in such a challenge.
O Kaidu não tem um cavalo para montar em tal desafio.
If Kaidu wishes to challenge his Khan with drunken rumors, let him.
Se o Kaidu quiser desafiar o seu Khan com rumores de bêbados, que o faça.
Or Kaidu?
Ou o Kaidu?
Kaidu speaks of a way of life.
O Kaidu fala de um modo de vida.
No, Kaidu, the word is "jealousy."
Não, Kaidu, a palavra é "inveja".
Lord Kaidu... you claim to want no allegiances with outside forces, yet you mustered an army with the Christians and conspired with the Vice Regent to overthrow your Khan.
Senhor Kaidu, afirmais não querer alianças com forças estrangeiras. No entanto, haveis reunido um exército com os Cristãos e conspirado com o Vice-rei para derrubar o vosso Khan.
I will take Kaidu... and all of his kin... and every sympathizer who remains in the House of Ögödei... and I will bury them here... in his beloved dirt.
Eu pegarei no Kaidu, em toda a sua família e em todos os simpatizantes da Casa de Ögödei e vou enterrá-los aqui na sua amada terra.
Kaidu or the Khan.
O Kaidu ou o Khan.
Well... now Khutulun... Kaidu.
Bem agora, a Khutulun e o Kaidu.
You won, Kaidu... the old-fashioned way.
Venceste, Kaidu, à moda antiga.
Maybe even more ready than you, Kaidu.
- Talvez ainda mais pronto do que tu, Kaidu.
Kaidu is licking their boots as we speak.
O Kaidu está a lamber-Ihes as botas neste momento.
Kaidu challenged your rule under the laws of our land.
O Kaidu desafiou o teu governo segundo as leis da nossa terra.
Send word of the outcome, Kaidu.
Informa-nos do resultado, Kaidu.
And Lord Kaidu of Karakorum wishes to pay his respects to you.
E o Senhor Kaidu de Karakorum deseja prestar-vos homenagem.
If Kaidu wishes to petition for my support, he can come to my camp... on bended knee.
Se o Kaidu desejar pedir-me apoio, ele que venha de joelhos ao meu acampamento.
Busy Kaidu.
Kaidu ocupado.
Important Kaidu.
Kaidu importante.
Brother Kaidu, please... join us in prayer.
Irmão Kaidu, por favor, orai connosco.
The more the Mongols are reminded of the conquest of the South, the more likely they are to side with Kaidu.
Quanto mais os mongóis forem recordados da conquista do Sul, mais provável será que apoiem o Kaidu.
Kaidu has challenged your authority.
O Kaidu desafiou a vossa autoridade.
Kaidu.
O Kaidu.
If Kaidu were to kill my sons, he would have made a display of it.
Se o Kaidu tivesse morto os meus filhos, teria exibido esse gesto.
Unless Kaidu has a death wish, he will surrender Jingim and Ahmad.
A não ser que o Kaidu deseje morrer, ele entregará o Jingim e o Ahmad.
Pick some for Kaidu.
Colham algumas para o Kaidu.
I saw Kaidu's reaction when he received word.
Eu vi a reação do Kaidu quando recebeu a notícia.
Kaidu could die as well.
O Kaidu também podia morrer.
Who will you ask if Kaidu lives or dies?
A quem perguntarás se Kaidu vive ou morre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]