English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Lando

Lando translate Portuguese

140 parallel translation
And now that he got mixed up with that stupid Lydia Ivanovna and that dimwit Landau, everybody realizes how right I was.
E agora que ele se misturou com aquele estúpida Lidia Ivanovna e com aquele maluco do Lando, todos tem entendido que Eu estava certa.
You haven't heard of Jules Landau?
Você nunca ouviu falar de Jules Lando?
You will meet Jules Landau there.
Você vai ver Jules Lando.
Now your sister's fate depends on that Landau.
E agora o destino da sua irmã está nas mãos deste Lando.
Is it true that Monsieur Landau has cured Countess Bezukhov?
Ouvi dizer que o senhor Lando curou a contessa Bezukhova?
And in the glade a light was seen Of stars in shadow, shimmering
E, na vlare ¡ ra, uma luz de estrelas fo ¡ v ¡ sta na sombra, v ¡ nt ¡ lando.
- Lando.
- Lando!
- Lando system?
- O Sistema Lando?
Lando's not a system. He's a man.
Não é um Sistema, é um homem.
Lando Calrissian.
Lando Calrissian.
Lando conned somebody out of it.
O Lando ganhou-a numa burla qualquer.
We go back a long way, Lando and me.
Já nos conhecemos há muito tempo, o Lando e eu.
I'm trying to reach Lando Calrissian.
Estou a tentar entrar em contacto com Lando Calrissian.
We go way back, Lando and me.
Eu e o Lando conhecemo-nos há muito.
I'm Lando Calrissian.
Lando Calrissian.
I'll talk to Lando and see what I can find out.
Falarei com o Lando para ver se descubro algo.
I don't trust Lando.
Não confio no Lando.
- Lando's got people that can fix him.
- Os homens do Lando podem.
- Get out of here, Lando.
- Sai daqui!
This is Lando Calrissian.
Fala Lando Calrissian.
Lando, open the top hatch.
Lando, abre a cobertura superior.
- Lando?
- Lando?
- Good luck, Lando.
- Boa sorte, Lando.
And this is Lando Calrissian. See?
E este é o Lando Calrissian, vês?
Lando Calrissian and poor Chewbacca never returned from this awful place.
Lando Calrissian e o pobre Chewbacca... nunca mais voltaram deste lugar horroroso.
Just stick close to Chewie and Lando.
Não te afastes do Chewie e do Lando.
Lando.
Lando.
- Don't move, Lando.
- Não te mexas, Lando!
Compliments of Lando Calrissian.
- Graças ao Lando Carisian.
Hello, lando.
Olá, Lando.
You had your chance, lando, and you blew it.
Tiveste uma oportunidade e negaste.
Lando, i can't.
Não posso, Lando.
Who are you, lando?
Quem és tu, Lando?
Lando, you son of a bitch.
Lando, sacana.
It's your fault she's dead, lando.
Ela morreu por tua causa, Lando.
Is Mr. or Mrs. Lando home?
O Sr. ou a Sra. Lando estão?
Mrs. Lando, when your husband enrolled Mathilda at Spencer... he told us she had "problems"
Sra. Lando, quando o seu marido inscreveu a Mathilde aqui... disse-nos que ela tinha... problemas.
Lando Calrissian was a black guy, you know.
O Lando Calrsissian era negro, bem sabes.
Lando Calrissian is a positive role model in science-fiction fantasy.
O Lando Calrissian é um modelo positivo na ficção-científica.
Fuck Lando Calrissian!
Que se foda o Lando Calrissian!
Peter, when Han Solo took the Millennium Falcon to Cloud City he saw that Lando Calrissian had turned control of the station over to Darth Vader.
Peter, quando o Han Solo levou o Millennium Falcon para a Cidade das Nuvens ele descobriu que Lando Calrissian tomou controlo da estação sobre o Darth Vader.
Lando had forgotten who he was.
Lando esqueceu-se de quem ele era,
I'm the new kid in town, Lando Griffin.
Eu sou o miúdo novo na cidade, Lando Griffin.
Hey, Lando.
Hey, Lando.
Toad is what Lando forbids
Sapo é o que o Lando proíbe
Thanks to you, Lando Give it up
Graças a ti, Lando deixar
Thanks to you, Lando
Graças a ti, Lando
Lando's cool
O Lando é cool
- You're the coolest, Lando.
- Tu és o maior, Lando.
If I'm such a loser, how come I'm going to the Snow Ball with Lando?
Se eu sou tão croma, porque é que eu vou ao Baile de Neve com o Lando?
- Lando, grab it!
- Agarra!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]