Let's do this shit translate Portuguese
35 parallel translation
- Let's kick the shit out of this crazy asshole!
- Vamos tirar-lhe a merda do traseiro!
Let's do this shit.
Vamos a isso.
Let's do this shit.
Vamos a esta merda.
Come on, chicken shit, let's do this.
Vem, cobarde, vamos lutar.
So let's do this shit.
Então vamos fazer esta merda.
- Let's do this shit.
- Vamos lá a esta merda.
Let's go shooting i will show you how to do this shit.
Vamos disparar. Anda cá, Gorducho.
Let's do this shit.
Vamos a isto.
It was a cross-community event I suppose the good people in the south think this is great stuff. Let's get this wee team over from Belfast and all that patronizing shit.
A prova era aberta às duas comunidades, a boa gente do Sul deve ter resolvido convidar a equipazinha de Belfast para ficar muito contente consigo própria...
Let's do this shit, baby.
Vamos a isso, querido!
Come on. Let's do this shit!
- Anda, vamos fazer isto!
Let's do this Shit.
Mas faz essa merda.
This shit, this "Let's make the new guy prove himself" bullshit.
Estou farto dessa merda do novato. Asneira pura.
Let's do this shit here.
Vamos lá fazer esta merda.
Oh, shit. Okay, let's do this.
Está certo, vamos lá.
Let's do this shit.
Z, vamos a isto.
- I got my grenade launcher, - I got my M-4. Let's do this shit.
- Não vou deixar isso acontecer.
Let's do this shit.
Vamos fazer essa merda.
Let's do this shit.
Vamos fazer isso.
- Let's do this shit, then. - Mm-hmm.
Vamos então fazer esta merda.
Lino, not now. Now you boys all excited let's do this shit the uptown way.
Já que estão todos excitados vamos fazer uma licitação.
- Come on, April, let's do this shit!
Vamos, April, está no ir!
Let's do this shit, Bubba.
Vamos a isto, mano.
Ok, shit, let's do this before we lose our permit.
Muito bem, vamos fazer isso antes que perdemos a nossa autorização.
Let's do this shit.
- Vamos fazer esta merda.
Let's do this shit. What's up?
- Vamos fazer esta merda.
Let's do this shit.
- Vamos fazer esta merda!
Let's look on the bright side, we're balls deep in this shit.
Vejamos do lado positivo. Estamos enterrados nesta merda.
I'll hose you down girl, I promise, but for now, let's just do a full work-up on this shit.
Depois dou-te uma mangueirada, prometo. Mas, por agora, vamos trabalhar nisto.
" Let's fuckin'- - Let's do some underground shit in this garage.
" Vamos criar um negócio ilegal nesta garagem.
Let's do this shit.
Vamos fazer esta merda.
let's do it together 45
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do this 1910
let's do something 45
let's do that 331
let's do it right 18
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do it now 59
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do this 1910
let's do something 45
let's do that 331
let's do it right 18
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do it now 59
let's do the time warp again 16
let's do it right now 17
let's do something else 17
let's do 49
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
this shit 31
let's try 138
let's do it right now 17
let's do something else 17
let's do 49
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
this shit 31
let's try 138
let's go 38372
let's have sex 23
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's get down to business 88
let's go to work 92
let's begin 268
let's go home 949
let's have sex 23
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's get down to business 88
let's go to work 92
let's begin 268
let's go home 949