English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Let's go back to bed

Let's go back to bed translate Portuguese

55 parallel translation
- Let's go back to bed.
- Vamos para a cama.
Let's go back to bed.
Voltemos para a cama.
Let's go back to bed and forget him, okay?
Vamos para a cama e esqueçamo-lo, certo?
Let's go back to bed.
Jamie, hora de dormir.
Come on, let's go back to bed.
Vamos. Volta para cama.
Come on, sweetheart, let's go back to bed.
Vamos, querida, vamos voltar para a cama.
Come on. Let's go back to bed.
Vamos voltar para a cama.
Let's go back to bed.
Vamos voltar para a cama.
Back to bed. Let's go.
Volta para a cama.
Let's go back to bed.
Vem, fofinho, vem deitar-te.
- Come on, let's go back to bed.
- Anda lá, vamos voltar para a cama.
All right, time to go back to bed. Let ´ s go.
Está bem, hora de ir para a cama..
- Let's go back and go to bed.
- Vamos deitar-nos.
Come on, let's go back to bed.
Anda, vamos para a cama.
Let's all go back to bed.
Voltem para a cama.
- Let's go back to bed.
Nunca chegou a formar-se.
It's OK, everyone back to bed, let's go.
Está tudo bem. Todos voltem para cama! Vamos.
Let's go back to bed. Come on.
Vá, volta para a cama.
C'mon, let's go back to bed.
Vá, vamos voltar para a cama.
Let's just go back to bed.
Vamos mas é voltar para cama.
Come on, let's go back to bed. I'm gonna stay out here for a bit and make sure his fever doesn't come back.
Vou ficar aqui um bocado, para ver se a febre não volta.
Come on, buddy, back to bed, let's go.
Volta para a cama. Vamos lá.
* Let's go back to bed.
Vamos voltar para a cama.
So go back to bed and let's have sex.
Por isso volta para a cama e vamos foder.
Let's go back to bed then.
Vamos voltar para a cama.
Susan, let's go back to bed.
Susan, vamos para a cama.
Let's go back to bed, huh?
Vamos voltar para a cama?
Let's go back to bed...
Vamos voltar para a cama.
Come on, let's go back to bed.
Vamos voltar para cama.
Come on, let's go back to bed.
Vá, vamos voltar para a cama.
I'm sorry, Let's go back to bed.
Vamos voltar para a cama.
Come on, let's go back to bed.
Vamos, vamos voltar para a cama.
Come on, let's go back to bed. Okay.
Volta para a cama.
Let's go back to bed. CREATURE GIRL ( V.O. ) :
Deves fazer o que eu digo.
Let's us go for a date. We could leave when we've dressed them and be back in time to put them to bed.
Poderíamos ir depois de os vestirmos e voltar a tempo de ajudá-los a deitar.
Uh, l-let's go back to bed.
Vamos deitar-nos.
Hey, let's go back to bed, get some sleep.
Vamos voltar para a cama e dormir um bocado.
Come on, let's go back to bed.
Vá lá, vamos voltar para a cama.
Let's, um... let's go back to bed.
Vamos voltar para a cama.
Let's go back to bed, okay?
Vamos voltar para a cama, está bem?
Let's go back to bed.
Vamos voltar a dormir.
Come on. Let's go back to bed.
Anda, vamos voltar para a cama.
Let's, uh... let's go back to bed, okay?
Vamos voltar para a cama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]