English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ L ] / Leño

Leño translate Portuguese

158 parallel translation
Quiet. You can't trust them to lick Leno's family...
Cuidado com a família do tio Nicolino!
Ever heard of jay leno?
- Conhece o Jay Leno?
It's jay leno.
É o Jay Leno.
Tell jay leno i said "hi."
Mandem cumprimentos ao "Jay Leno".
Everybody knows this jay leno, except me.
Toda a gente conhece esse Jay Leno excepto eu.
Let Leno do it, I don't care.
- Deixa o Leno fazer isso, eu não me importo.
If you move the TV any closer to the bed I'II be sleeping with Jay Leno.
Se chegares a televisão mais perto da cama durmo com o Jay Leno.
It's The Tonight Show with Jay Leno. Tonight Jay welcomes Corbin Bernsen, George Wendt and comedian, Jerry Seinfeld.
No programa desta noite temos e o comediante Jerry Seinfeld.
What do you feel like tonight, Leno or Letterman?
O que prefere hoje, Leno ou Letterman?
Maurice Chevalier, right up to Jay Leno.
Otto von Bismarck, Maurice Chevalier, até o Jay Leno.
But after Leno, I'm all laughed out, you know.
Mas depois do Leno já não me consigo rir muito.
Then, the man has a cigarette, watches a little Leno... and goes to sleep.
Então o homem fuma um cigarro, vê um pouco de TV, e vai dormir.
Letterman, Leno.
Letterman, Leno.
The Jay Leno show?
Do programa do Jay Leno?
I was laughing at this quip Leno made last night.
estava rindo de algo que Leno disse a noite.
I'd love to do Jay Leno. [Chuckling] Hey!
Adorava ir ao Jay Leno.
Leno just said my name.
Jay Leno disse o meu nome.
Jay Leno knows who I am.
O Jay Leno sabe quem eu sou!
Leno, Letterman, everything.
No Leno, Letterman, todos.
But do you really think we can save this marriage... now that I've decided I like Leno better than Letterman?
Mas, acreditas que podemos salvar o nosso Casamento? agora que prefiro o leno ao letterman?
Hey, somebody screwed up bad.
JAY LENO Alguém fez asneira da grande.
Yeah, excuse me. I'm looking for someone named "Jay Leno."
Desculpe, ando à procura de alguém chamado "Jay Leno".
- Yeah, just joking. l-I'm Jay Leno.
- Estava a brincar. Eu sou o Jay Leno.
Come on, Leno.
Vamos, Leno.
I didn't know you, Jay Leno and a monkey were bathing a clown.
Não sabia que tu, o Jay Leno e um macaco davam banho ao palhaço.
Charlton Heston's on Leno tonight.
O Charlton Heston vai ao Leno esta noite.
Now we must return to our planet to catch a 1000-year-old Leno monologue.
Agora devemos voltar ao nosso planeta para pegar um monólogo de Leno de 1000 anos.
Is Britney Spears on Leno tonight?
A Britney Spears vai ao Jay Leno esta noite?
You had Ben Affleck on the Leno show last night, right?
Ben Affleck apareceu na TV ontem, certo?
Lois, if this is your idea of a joke, you must write for Leno.
Lois, se isto é a tua ideia de uma piada devias escrever para o Leno.
It is so fashionable to take a shot at Jay Leno.
Está mesmo na moda mandar o Leno abaixo.
All I know is you and I are here. Nijinsky's home watching Leno.
Nós estamos aqui e o Nijinsky está em casa.
- What do you think this is? Jay Leno?
- O que é que pensas que isto é?
- ( roars of laugher )
Jay Leno?
"From Jay Leno."
"Do Jay Leno."
After "Leno."
- Depois do programa do Leno.
What time's "Leno" over? Like 1 2 : 00,1 2 : 30?
- Que horas o programa acaba?
By the way, is it Leno or Leno?
Já agora, é Lino or Leno?
- Leno. - Are you sure?
- Leno.
- No, I think it's Leno. - Leno.
- Não, penso que é Lino.
Close our eyes, pretend we're with someone else and be done before Leno starts.
Fecha os olhos, finge que está com outra pessoa qualquer e está despachado antes de começar o "Leno".
I'm talking about Jay Leno.
Estou a falar do Jay Leno.
Call Letterman, call Leno, call Oprah, call Kimmel...
Liga ao Letterman, ao Leno, liga à Oprah, ao Kimmel...
Come on, Leno.
Então, Leno.
Los Feliz residents Leno LaBianca, 44, and his wife, Rosemary, 38 were found stabbed and mutilated.
Em Los Feliz, Leno LaBianca, 44 anos, e a esposa, Rosemary, 38 foram encontrados apunhalados e mutilados
These individuals, we believe were also involved in the deaths of Rosemary and Leno LaBianca.
Estes individuos, somos levados a crer estão também envolvidos nas mortes de Rosemary e Leno LaBianca.
- Leno!
- Leno!
Leno!
Leno!
For the record, Mr. Foreman Leno LaBianca had 12 stab wounds plus 14 puncture wounds, made by a double-tined fork.
Para que fique registado, Mr. Foreman Leno LaBianca tinha 1 2 feridas de esfaqueamento mais 1 4 feridas de perfuração, feitas por um garfo grande.
You don't want to piss off Letterman or Leno.
Não queres enfurecer o Letterman e o Leno.
What about that rock formation on the moon that looks like Jay leno's chin?
E aquela formação rochosa na lua que parece o queixo do Jay Leno?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]