Macon translate Portuguese
252 parallel translation
Folks is all going to Macon, and folks is running away!
As pessoas estão todas a fugir!
Hillis from Macon.
Eu estive no seu regimento na...
This is to have the confrontation with I and Macon and Peyton Norville, the students remaining in the car.
Isto ê para que haja um confronto com Ian Menken... com os alunos permanecendo dentro do carro.
Give me credit, Mr. Macon?
Adianta-me dinheiro, Sr. Macon?
The Macon County people hired Frank, not you.
Nós do Macon County apoiamos o Frank, não a si.
Dr : Macon, team archaeologist :
Dr. Macon, arqueólogo da equipe.
Macon, calm down :
- Macon, calma. - Não!
Macon Leary.
Macon Leary.
- Hello, Macon.
Olá, Macon.
Macon?
Macon?
Macon.
Macon.
I want a divorce, Macon.
Quero o divórcio, Macon.
- Oh, Macon.
Macon.
Macon, ever since Ethan died, I've had to admit that people are basically bad.
Macon, desde que o Ethan morreu tive de admitir que as pessoa são más.
Evil, Macon.
O diabo, Macon.
This whole past year I've felt myself withdrawing from people just like you do, Macon.
Este ano estive a afastar-me das pesssoas tal como tu o fazes, Macon
Macon, I know you loved Ethan.
Macon, sei que amavas o Ethan.
- Don't fight this, Macon.
Não te oponhas, Macon.
- Macon, it's Muriel.
Macon, fala Muriel.
Macon, what do you say?
Que me diz?
Macon!
Macon!
This is your employer, Macon.
É o teu patrão, Macon.
- Your wife, Macon.
A tua mulher, Macon.
Jesus, Macon.
Valha-me Deus, Macon.
Macon Leary with a sister and brothers too.
Macon Leary com uma irmã. E também com irmãos.
That Macon Leary had a family just never entered my mind somehow.
Que Macon Leary tinha uma família! ... Nunca me passou pela cabeça
You're Macon's publisher.
Tu és o editor de Macon.
I'm the one who mailed you Macon's chapters.
Fui eu quem te enviou os seus capitulos.
The Macon Leary 9 by 12 envelope crisis.
A crise dos envelopes 9x12 de Macon Leary.
You know, Macon, if you'd just let me know what was going on in your life.
Sabes Macon : Se me tivessses dito o que se estava a passar na tua vida.
It's been three years, Macon.
Faz três anos, Macon.
Macon, did he get you?
Macon, ele apanhou-te?
- Oh, Macon.
Oh, Macon.
Macon, come sit down.
Macon : Vem sentar-te.
Macon, please. I'm just going around the corner.
Macon, por favor, vou só dar a volta ao quarteirão.
Macon, do me a favour.
Macon, faz-me um favor :
I've brought some materials for Macon.
Trouxe material para o Macon.
Coffee, Macon?
Café, Macon?
Macon, how could you do this?
Macon : Como me pudeste fazer isto?
Don't try to spoil this, Macon.
Não queiras estragar isto, Macon.
Alexander, this is Macon.
Alexandre, este é o Macon.
Regretfully Macon.
Lamento Macon.
It's Macon.
É o Macon.
- Hey there, Macon.
Olá, Macon.
Macon's here.
chegou o Macon.
I'd like to show you something, Macon.
Quero mostrar-te uma coisa, Macon.
- It's an engagement ring, Macon.
Um anel de noivado.
I'm 36 years old, Macon, but I tell you I feel like I'm a schoolboy around that woman.
Tenho 36 anos, Macon, mas digo-te que À beira dela me sinto como um adolescente.
God Macon, isn't it amazing how two separate lives can link up together?
Macon, não é fantástico como duas vidas separadas se podem ligar?
- Macon!
Macon!
You're not yourself these days, Macon and this MurieI person is just a symptom.
Ultimamente andas muito estranho, Macon. Essa tal Muriel é só um sintoma. Todos o dizem.