Mahmoud translate Portuguese
142 parallel translation
Something has happened Turn back, Mahmoud.
Alguma coisa aconteceu. Dai a volta, Mahmoud.
Vakil Hamidullah and Mahmoud Ali, legal advisors to the prisoner.
Vakil Hamidullah e Mahmoud Ali... conselheiros legais do prisioneiro. - Onde é que ela está?
Mr Mahmoud Ali, unless you sit down, I shall have to exercise my authority.
Sr. Ali, se não se sentar, farei uso da minha autoridade.
Mr Mahmoud Ali will have to apologise in person.
- O sr. Ali terá que se desculpar.
Directed by Jafar Panahi
Realizador : Mehran Rassam Ajudante de câmara : Mahmoud Heydari
Mahmoud Darwich, you wrote... that those who write their own story... inherit the earth of those words.
Mahmoud Darwich, você escreveu... que aquele que escreve sua história... herda a terra dessas palavras.
- Mahmoud!
Mahmoud!
Mahmoud Hamshari.
Mahmoud Hamshari.
- Mahmoud Hamshari?
- Mahmoud Hamshari?
I was born Prince Tigeriess Mahmood Shabaz.
Baptizaram-me de Príncipe Tigresso Mahmoud Shabazz.
When I was born, my father named me Mahmoud, after an Imam
Quando eu nasci, o meu pai deu-me o nome de Mahmoud, depois de um Imam.
I could say 90 % of the construction that I saw, wasn't for the Iraqis, it was with the American bases they were building concrete structures, incredibly perfect, designed to house 1000s of soldiers for a long period of time.
O chefe de inteligência do ISI ( Paquistão ) ; o Tenente Mahmoud Ahmad, perguntou a Omar Sheik, que é um conhecido extremista islâmico e se encontra agora na prisão, no Paquistão, que enviara $ 100.000 a Mohammed Atta quem era o líder dos seqüestradores.
If there weren't free shows like yours, and for few others in the internet, you wouldn't never have the chance to learn the truth of this. What Cindy Sheehan has done is... ... brought a human dimension to this.
Por que o General Mahmoud estava visitando os EUA, tanto antes e imediatamente após o 9 / 11, bem como muitos dos funcionários do governo.
The head of pakistani intelligence of the ISI, Lieutenant Mahmoud Ahmad, requested Omar Sheik, who is a well known Islamic Extremist, who is now actually in prison in Pakistan, to wire a $ 100.000 to Mohamed Atta who was the lead hijacker.
" É, este edifício foi demolido! Assim como eles fizeram com o Las Vegas Sands ou o estádio em Seattle, etc. Não há outra maneira!
" Iranian president Mahmoud Ahmadinejad wants to double his country's population to 120 million people.
O presidente iraniano Mahmoud Ahmadinejad quer duplicar a população do país para 120 milhões de pessoas.
Ali Mahmoud Jahar.
Ali Mahmud Jahar.
Ali Mahmoud Jahar.
Ali Mahmud Jahra.
Mahmoud Yasif.
Mahmoud Yassif.
No. Mahmoud.
Conhece Mahmoud?
Mahmoud, this gentleman needs to return to camp immediately.
- Eu fico bem. Eu fico bem. - Ele tem de voltar já para trás.
As requested, I've had a word with Mahmoud.
Como me pediu, falei com o Mahmoud.
They find the truth, Mahmoud Zakairi, ex-PLO gun feed heads straight back to Hamas.
Descobrem a verdade. Mahmoud Sakairi. Antigo membro da OLP.
My guys show up, the judge doesn't spook they'll start digging into Mahmoud's Asian contacts.
Se o meu homem aparecer e o juiz não se assustar, investigam os contactos asiáticos do Mahmoud.
We do this you make sure Mahmoud opens up his pipeline to the Sons.
Se o fizermos, o Mahmoud tem de abrir a conduta para os Sons.
Mahmoud Zakairi, he's got a deportation hearing tomorrow morning.
Mahmoud Sakairi. A audiência de deportação é amanhã.
Say it again. Mahmoud Ahmadinejad.
Mahmoud Ahmadinejad.
Mahmoud Ahmadinejad!
Mahmoud Ahmadinejad!
Dr. Mahmoud wrote that you were taking Zoloft, but went off it three weeks ago. is that right?
O Dr. Mahmoud escreveu que tu andavas a tomar Zoloft, mas paraste há 3 semanas atrás.
We think Mahmoud Kanaan is on the move.
Pensamos que o Mahmoud Kanaan está aí.
Mahmoud Kanaan is coming to town tomorrow, and I know where.
O Mahmoud Kanaan vem à cidade amanhã, e eu sei onde.
You are careless, Mahmoud.
Estás descuidado, Mahmoud.
What should we do, Mahmoud?
O que devemos fazer, Mahmoud?
Say, Mahmoud.
Fala, Mahmoud.
No. 300000, Mahmoud.
Não. 300.000, Mahmoud.
Hey, Mahmoud.
Ei, Mahmoud.
Mahmoud.
Mahmoud.
How long have you worked for me Now, Mahmoud?
Quanto tempo trabalhas-te para mim Mahmoud?
Mahmoud, what you have done for me Today kommerjag never forget.
Mahmoud, o que tu fizeste por mim Kommerjag nunca vai esquecer.
You can not smoke here, Mahmoud.
Não pode fumar aqui, Mahmoud.
Bring Mahmoud to Misha Bladman.
Tragam Mahmoud para Misha Bladman.
Mahmoud...
Mahmoud...
Gentlemen, meet Mahmoud Abu-Hassan.
Senhores, apresento Mahmoud Abu-Hassan.
By Mahmoud Abu Hassan.
por Mahmoud Abu Hassan.
So, it's Mahmoud, is it?
Então, é Mahmoud, não é?
You're taking your eye off the ball, Mahmoud.
Está a tirar os olhos da bola, Mahmoud.
A good portion of which I've invested with Mahmoud.
Uma boa parte dos quais tenho investido no Mahmoud.
Changing my ways, Mahmoud.
Mudando o meu caminho, Mahmoud.
Hey Mahmoud, Kim-Jong!
Hey Mahmoud, Kim-Jong!
We'll go to Mahmoud's.
'Ll Vá para Mahmoud.
Mahmoud!
Mahmoud!
As it happened general Mahmoud was actually on a visit to the US, both before and just after 9 / 11, and so ( were ) many leading government officials.
Tem a palavra crime, trabalho interno, escrita sobre ele. Precisamos de convicções reais, precisamos de detenções, precisamos de processos.