English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Manu

Manu translate Portuguese

266 parallel translation
"I, Colonel Thurston Tillman, of Rutledge Hall, Prince Edward County, " do on this twelfth day of April, 1861, "manu..."
Eu, coronel Thurston Tillman, de Rutledge Hall, do Condado Príncipe Edward... faço neste vigésimo dia de abril de 1861... manu... subscrevo voluntáriamente e para sempre quitada a reivindicação... do corpo e dos serviços do menino escravo chamado...
Manu are you hearing me
Manu! Manu, me ouve?
Manu Brielle
- Manu Borelli.
No playing tricks
- Manu! - Nada de truques.
Look!
Ah! Manu, Olhe!
But... Manu?
Mas... e Manu?
Manu Polly?
Manu Borelli?
Not a bit
- Nem um pouco. O carro de Manu é veloz?
Manu
Manu!
Manu come on up
- Roland! - Manu, vem aqui!
Laetitia said
Manu, sabe o que me disse a Letizia?
Manu.
Manu.
A group of caciques has established a colony high in a tree overlooking the Manu River in Peru.
Um grupo de oropêndola criou uma colônia em uma árvore, às margens do Rio Manu, no Peru.
My friend Manu says I'm not big enough.
O meu amigo Manu diz que ainda me falta.
Sometimes Manu and I are alone in the bush for months at a time.
Às vezes Manu e eu estávamos sós no monte durante meses.
Well, lakay-manu-mana to you, too.
Bem, lakay-manu-mana para ti, também.
Charlie, Manu...
Charlie, Manu.
Hello, Manu!
Olá, Manu!
Lucy... this is Manu.
Lucy, este é o Manu.
Nice to meet you, Manu.
- Prazer em conhecer-te, Manu.
You're OK, Manu.
És fixe, Manu.
Manu, I notice you've been quiet.
Manu, reparei que estava quieto.
No, no, no, no, it's fine, good.
- Não, tudo bem. - Manu.
DRIVER'S MANU AL
Manual de utilizador.
- Oh, you mean Manu?
Pensa bem meu...
Sure! Are you stupid!
À, a Manu... claro!
Manu...
Manu...
Manu, come please.
Manu, anda cá por favor.
Manu, come please.
Manu, anda cá, por favor.
- Did you get hit, Manu?
- Conseguiste, Manu?
How could you, Manu?
Como pudeste, Manu?
- "Ipso facto et manu militari".
Ipso Facto et Manu Militari.
See, Manu?
Vês, Manu?
Manu, she almost broke my wrist!
Manu, por pouco ela não me estoirou o pulso...
Bye, Manu.
Adeus, Manu, obrigada.
Adonai Eloheinu Melech ha'olam, shehechiyanu, v'ki-y'manu, v'higianu lazman hazeh.
Adonai Eloheinu Melech ha'olam, shehechiyanu, v'ki-y'manu, v'higianu lazman hazeh.
Yeah, Manu!
Boa Manu!
You show them, Manu!
Mostra-lhe como é.
Way to go, Manu.
Excelente, Manu.
Manu, you're my big kahuna too.
Manu, também és o meu grande Kahuna.
I don't know, Manu.
Não sei, Manu.
Trying to scare us with your island-spirit mumbo jumbo won't help.
Tentar assustar-nos... Este ano vais perder, Manu.
You're Manu Tuiama, the big kahuna of Hanahuna.
És o Manu Tuiama, o grande Kahuna de Hanahuna. Ena!
Now, Manu, Jared, Little Jim if you keep up this silly Wiki Tiki local-legend talk of yours you're bound to scare off these nice kids.
Agora, Manu, Jared, Little Jim se continuam a falar do disparate da lenda do Wiki Tiki vão assustar estes jovens.
Oh, Manu.
Oh, Manu.
My name is Manu That was great
- Isto é demais!
Is Manu's car fast 200 kilometers an hour
200 quilômetros por hora.
Manu!
Manu!
Well, let's see, his name is Manu Habib, married, no children, owns his own newsstand.
Vamos ver. O nome dele é Manu Habib. Casado.
Well, getting back to your thoughts, Manu, you said there was something about the program you didn't like.
Pode ser mais específico?
Manu?
Dirija com cuidado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]