English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Mellie

Mellie translate Portuguese

757 parallel translation
Mellie.
Ou o poço era muito profundo, ou sua queda foi muito lenta, porque enquanto ela caía, teve tempo de olhar ao redor e se inquietar pelo que iria acontecer. LEWIS CARROLL Alice no País das Maravilhas. Mellie.
Mellie?
Mellie?
Is that you, Mellie?
É você, Mellie?
Good night, Mellie.
Boa noite, Mellie.
Mellie, is that you?
É você, Mellie?
Mellie wasn't that lucky.
Mellie não teve essa sorte.
I'm going to get that bag, Mellie.
Eu encontrarei aquele saco, Mellie.
I've lost a lot this winter, Mellie.
Eu perdi um bocado este inverno.
- Thanks, Mellie.
- Obrigado, Mellie.
So long Mellie, see you Saturday, and thanks.
Então, até sábado Mellie, e obrigado.
The man who owned this red bag visited your house, Mellie.
O dono deste saco esteve em sua casa, Mellie.
Oh, I can't leave you alone now, Mellie.
Oh! Não posso deixá-la sózinha agora.
It's worth a lot of money to me, Mellie.
Vale muito dinheiro para mim, Mellie.
Mellie.
Mellie...
Mellie is the diminutive of what?
Mellie é o diminutivo de quê?
I am not an information centre, Mellie.
Não sou um balcão de informações, Mellie.
Hi, Mellie.
Olá, Mellie.
It was a whim, Mellie, I swear it.
Foi uma aventura, Mellie, juro!
Mellie?
Mellie...
Mellie, I know you're here.
Mellie, sei que estás aqui.
Mellie, please speak to me.
Mellie, por favor fala comigo.
I'm sorry, Mellie.
Desculpa, Mellie.
Mellie is busy tonight.
Mellie está ocupada esta noite.
- Sorry, Mellie, not right now.
- Desculpe Mellie, agora não.
Say, Mellie, you're certainly interested in this case, eh?
Diga uma coisa, Mellie, está mesmo interessada neste caso?
Mellie.
Mellie.
- Afternoon, Mellie.
- Boa tarde, Mellie.
Listen, Mellie.
Ouça, Mellie...
Mellie...
Mellie...
Mellie, there's a friend here to see you.
Está aqui uma amiga para te ver.
Some of the girls are having a little impromptu birthday cocktail... with Mellie Rutgers.
Algumas delas vão fazer um cocktail de aniversário... com a Mellie Rutgers.
Though the last thing Mellie needs is another excuse for a midday cocktail.
Embora a última coisa que a Mellie precisa é de um cocktail a meio do dia.
Perhaps it's Marshall, the golf instructor... unable to wait until after Mellie's party to have you.
Talvez seja o Marshall, o instrutor, incapaz de esperar até depois da festa da Mellie para te ter.
Oh, Jesus, Mellie.
Jesus, Mellie.
- Mellie, have you seen your father?
Mellie? Viste o teu pai?
You know, it's only leftovers if you've already eaten some, Mellie.
Só são sobras se você já comeu, Mellie.
- Mellie.
- Mellie.
Mellie, describe again the man who gave this to you.
Mellie, descreva de novo o homem que lhe entregou isso.
Okay, thanks again, Mellie.
Certo, mais uma vez obrigado, Mellie.
Mellie, I promise you...
Mellie, eu prometo-te...
Hello, Mellie.
Olá, Mellie.
Your name is Mellie.
O teu nome é Mellie.
The only reason Mellie exists is because of you.
A Mellie só existe por tua causa.
You can't tell Mellie about this.
Não podes falar disto à Mellie.
And they'll make Mellie do it.
E fazem com que seja a Mellie a fazê-lo.
Mellie couldn't.
A Mellie não seria capaz.
But she was Mellie when she was with you.
Mas era Mellie quando estava consigo.
Uh, Mr. Ballard, do you recall your former neighbor Mellie?
Sr. Ballard... lembra-se da sua antiga vizinha, a Mellie?
Do you recall your former neighbor, Mellie?
- Lembra-se da sua antiga vizinha? A Mellie?
Why can't I find Mellie?
- Porque não consigo localizar a Mellie?
Mellie.
- A Mellie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]