English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Meows

Meows translate Portuguese

77 parallel translation
[Meows] Most unbecoming.
Que vergonha.
- What do you expect him to do, meows?
O que estás a espera que ele fizesse, que miasse?
[Lucky meows] I'll be off your back in a minute.
Já saio de cima das tuas costas.
So any last meows?
Gatos grátis. Pergunto-me se entregam ao domicílio.
- Babette, zee Parisian pussycat... - [Meows]
Babette, minha gatinha parisiense.
nun meows... nun meows...
Madre mia... Madre mia...
- Josh, they're all lookin'at us funny. - [Cat Meows]
Josh, estão a olhar para nós de uma forma estranha.
[meows] let's get something straight, copycat.
Vamos esclarecer uma coisa, reles cópia.
[meows] you mean we don't have to fight with each other?
Não temos de lutar entre nós?
[meows] i almost made a clawful mistake.
Quase cometi um erro fatal.
[meows] maybe if we started looking at what's the same, instead of always looking at what's different... well, who knows?
Talvez se reparássemos naquilo que temos em comum, em vez de repararmos só nas diferenças... quem sabe?
Kit knocks over pepper, meows.
A Kit entorna a pimenta.
( meows ) Or just sit there and do nothing. ( yelping )
O Gordie também não está nesta casa de banho, mas eu encontrei o Sr. Simpatia.
( meows ) Oh. Do you want your tummy rubbed?
Queres que esfregue a tua barriga?
Add that it meows now and again.
Podíamos até acrescentar que mia de vez em quando.
I heard meows and- -
- Sim, ouvi miar e...
Nice kitty-cat. [Meows]
Que gatinho tão bonito.
" The cat meows,
"O gato mia,"
( Rascal meows ) How'd you get out?
Como é que vieste cá para fora?
See if he meows.
Vê se ele faz miau.
# Memory # [Cat Meows]
Memórias
- ( cat meows ) Come here.
Anda cá.
A cat meows sequentially but this sound isn't like that.
Um gato mia sequencialmente mas o som não se parece com isso.
- [cat meows] - What?
O que foi?
- [Meows] - I just thought -
Eu pensei...
It meows.
- Faz miau.
Each child has a cat assigned that will guard him or her through the night from outside, keeping them asleep with their meows.
Cada gato toma conta de uma criança durante a noite e põe-na a dormir com os seus miaus.
It meows, and it blinks its eyes every half-hour.
Ele miava, e piscava os olhos a cada meia-hora.
My emotion modulator actually allows me to understand what Albert Felinestein is trying to communicate with his various meows!
O meu modulador de emoção permite que eu entenda, o que Albert Felinestein estava tentando comunicar com os seus vários miaus!
[Albert meows] Well, excuse me for not having a supercomputer.
Bem, desculpa por não ter um super computador.
Looking for a friend? [Meows, Screeches]
Deixámos as reputações de totós em casa.
( meows ) NYPD!
Polícia de Nova Iorque!
I'm with MEOWS.
Eu estou com miaos.
MEOWS?
Miaos?
What's MEOWS?
O que é miaos?
MEOWS protects the world's cats against the pooch peril.
Miaos protege o mundo dos gatos contra o perigo dos vira-lata.
See, Kitty Galore, a.k.a. Ivana Clawyu was one of MEOWS'best agents until a year ago.
Veja, Kitty Galore, aka Clawyu Ivana Foi um dos melhores agentes miaos até um ano atrás.
Hairless beyond recognition and humiliated by her fellow agents Ivana left MEOWS and returned to her home.
Sem pelo sem reconhecimento e humilhado por seus colegas agentes Ivana deixou miaos e voltou para sua casa.
So you're the new fat cat at MEOWS.
Então você é o novo gato gordo em miaos.
With MEOWS.
Com miaos.
I'll catch up with you. I need to check in with MEOWS first.
Eu vou já ter contigo Mas preciso de falar com os miados primeiro.
You don't have to pretend to check in with MEOWS just so you can thank me for saving your life.
Você não tem a pretensão de falar com os miaos Só assim você pode me agradecer por salvar a tua vida.
Uh, I do have to check in with MEOWS.
Uh, eu tenho que me ligar com miaos.
[Cat meows] Just got the cat.
Acertou no gato.
[Meows] And it can be achieved in so many ways.
E isso pode conseguir-se de tantas formas!
[Meows]
Olha, o Mr.
( meows )
Senhor, o meu polegar está mesmo a começar a palpitar.
( meows )
- Inglês.
- [Meows]
Aquilo é o gato.
- [Meows]
Olha, olha.
- [Cat Meows] - Simon!
Vou só tirar o Roger daqui... e quando formos para casa, podes ficar sozinho todo o tempo que quiseres... porque eu não vou estar lá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]