Money problems translate Portuguese
303 parallel translation
I don't know, money problems... sorry, but indiscretion is part of my job.
Não sei, problemas financeiros... desculpe, mas indiscrição faz parte do meu trabalho.
I'm having money problems, man.
Estou com problemas de dinheiro.
You may have money problems and there I can say I'm ready to help, but one thing you must know if you want to stay here, is to somehow make up your mind that we're not jigging around one foot forward, one back,
Talvez você tenha dificuldades financeiras, e então eu devo dizer que pra isso eu estou pronto a ajudar. mas deve saber que se quer dormir nessa casa... deve saber claramente, para que não haja nenhum equívoco, que nessa casa quem manda sou eu.
Now, let's get back to the rest of our money problems.
Vamos voltar para o resto dos nossos problemas financeiros.
And I heard you and mom talking about money problems.
E eu ouvi tu e a mãe a falarem de problemas com dinheiro.
Halfway through construction he ran into money problems.
A meio da obra, ele teve problemas financeiros.
As of tomorrow... all your money problems gonna be over.
A partir de amanhã... todos os teus problemas de dinheiro vão acabar.
What money problems?
Que problemas de dinheiro?
- Did he have any money problems?
- Tinha problemas de dinheiro?
Yes, it seems he had had money problems, that he had wagered a large amount in Cowthumb county, on its ill-renowned cow races, which were held there,..
Sim, parece que havia tido problemas de dinheiro, que havia apostado uma grande quantidade no condado de Cowthumb, nas suas tristemente célebres carreiras de vacas, que se faziam alí,..
As for me, kiddies, I think I've got my money problems licked.
Quanto a mim, pequenos, já resolvi os meus problemas de dinheiro!
I don't want any money problems between us.
Não quero problemas de graveto.
Listen Christine... it's not funny, We have big money problems... Why are you talking about money?
Ouve, não tem piada porque'tamos sem dinheiro.
- My money problems could've...
- Os meus problemas financeiros...
- Money problems?
- Problemas financeiros?
You got money problems?
Tens problemas de dinheiro?
Money problems.
Problemas com dinheiro.
If you have money problems, I can help you
Se tens problemas de dinheiro, posso ajudar-te.
- You don't have money problems?
- Não tens problemas de dinheiro?
There were money problems.
Tínhamos problemas financeiros.
- Are you having money problems?
- Estás com problemas de dinheiro?
- l'm not having money problems.
- Não estou com problemas de dinheiro.
I knew Melvin had money problems, but I didn't think he'd go this far.
Sabia que o Melvin tinha problemas, mas não o julgava capaz disto.
If I keep my costs low, I have no money problems.
Se gastar pouco, não tenho problemas de dinheiro.
Guys, our money problems are over!
Rapazes, os problemas de dinheiro acabaram!
[Woman] Money problems seem to be everywhere... including this small suburban church.
A falta de dinheiro atinge todos... até esta pequena igreja dos subúrbios.
We're gonna get out of money problems.
A Grace é uma óptima jardineira. Vamos resolver os nossos problemas.
When you're sitting with someone who's been through two wars... marriages, kids, grandkids, money problems and disease... getting a B on a Biology exam just doesn't seem like a big deal.
Vê as coisas assim, quando estou com alguém que passou por duas guerras, casamentos, filhos, netos, crises económicas e doenças tirar boa nota em biologia deixa de ser tão importante.
No more boring money problems.
Acabaram-se os macudos problemas de dinheiro...
And Terri and Scott with their money problems and the pregnancy...
E a Terri e o Scott com os problemas de dinheiro e a gravidez...
- You want to cry money problems?
- Queres chorar por falta de dinheiro?
Money problems.
Problemas de dinheiro.
Well, how does killing his family solve his money problems?
E matar a família resolveria os seus problemas?
Money problems, family problems...
Tinha problemas de dinheiro, problemas com a família.
His two problems are having too much money and too much time.
Ele é rico e ocioso. Suas principais doenças.
You get a little money and think your problems are solved.
Uma pessoa tem algum dinheiro e julga que tem tudo resolvido.
First, we'll solve the problems of El Teniente's workers. Not with money, not even with money can we solve all the problems that exist across the country.
Comecemos resolvendo nossos problemas aqui, em El Teniente depois, se sobrar dinheiro, podemos resolver todos os problemas do país.
If the chairman of the board of your company... had been running your business... the way Washington has been running our business, you'd be asking a lot of questions, and you would find out what you already know... we have some problems that money alone won't solve.
Se o presidente do conselho de sua companhia... levasse seu negócio... do modo em que em Washington levou nossos assuntos, você estaria fazendo muitas perguntas, e encontraria o que já sabe... Temos problemas que não se solucionam só com dinheiro.
Dealing with money's never been one of my problems, you know.
Lidar com dinheiro nunca foi problema para mim.
The difficulty of deciding the amount of tomatoes that would be equivalent to a chicken, and the problems of directly exchanging chickens for whales were the main reasons for the invention of money.
A dificuldade de avaliar a quantidade de tomates equivalentes a uma galinha, e o problema de troca directa de galinhas por baleia, foi o principal motivo da criação do dinheiro.
Mrs Paiva, I know, I was told that Mr Paiva that Mr Paiva had lost money in the stock market, well, that he had financial problems.
Sra. D. Ema, eu soube, disseram-me, que o Sr. Dr. Carlos Paiva que o Sr. Dr. Carlos Paiva tinha perdido no jogo da bolsa,
Oh, yeah, hey, Robin, listen, uh... yeah, found some sort of a money belt and I assume it's yours here, you know, but I hate to cause any problems in case it's not.
Ei, Robin, ouve... Encontrei um tipo de cinto de dinheiro e assumo que seja teu, mas eu detesto causar problemas para o caso de não ser teu.
- You'll still be the designer, and we won't have any more problems about money.
Continuas a ser a estilista e sem problemas financeiros ;
They live with anger and hostility and problems... and lack of money, lack of... You know, tremendous disappointments in their life.
JOHN CASSAVETES Vivem com raiva, hostilidade, problemas e falta de dinheiro com imensas desilusões nas suas vidas.
All right, look. Given the fact that she didn't go to the police and she accepted money in exchange for her silence, I got some reliability problems.
Visto que ela não foi à Polícia e visto que aceitou dinheiro, há problemas de fiabilidade.
Do you realize what problems we had when we wanted to exchange your money for crowns? Should we tail him?
Consegues imaginar os nossos problemas, quando quisemos trocar aquilo por Coroas?
The difference between people is what they want, what they come from... how much money they have - all those problems.
A diferença entre as pessoas é o que querem, o que procuram, o dinheiro que têm e todos esses problemas.
More money, more problems.
Mais dinheiro, mais problemas.
"If I marry for money, later we'll have problems."
Se casar por dinheiro mais tarde teremos problemas.
He would solve all their problems by turning Bengal into a money-making machine for the company.
Iria resolver todos os problemas deles transformando Bengala numa máquina de fazer dinheiro para a Companhia.
He says therapy is for people with more money than problems.
Ele faz terapia a pessoas que têm mais dinheiro que problemas Mas...
problems 192
money 2165
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money laundering 67
money 2165
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money laundering 67