English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ N ] / Nadja

Nadja translate Portuguese

60 parallel translation
I think I'll visit with Rosalie and Mama Nadja.
Vou vê-lo com a Rosalie e a mamã Nadja.
Grandma Nadja can fix anything.
A avó Nadja conserta tudo.
- Mama Nadja, what are you doing?
- Mamã Nadja, que está a fazer?
- Devo, it's Nadja.
- Devo, é a Nadja.
- Hey, Nadja.
- Olá, Nadja.
Okay. Take Nadja Solerno-Sonnenberg.
Olha a Nadja Solerno-Sonnenberg.
- Nadja!
- Nadja!
You know the most important thing in the world to me is that you, Maida and Nadja are safe.
- Voce sabe que a coisa mais importante do mundo para mim - é a sua segurança e a de Maida e Nadja.
Nadja!
- Nadja!
- Come on, Nadja.
- Vem Nadja. - Não!
- That goes for you, Nadja.
- Isso é contigo também, Nadja.
Nadja, come away.
- Nadja sai daí.
- Nadja.
- Nadja
- How are Maida and Nadja?
Como vai Maida e Nadja?
You should take Nadja and go.
- Voce devia ir com a Nadja.
Nadja, can you put this on the piano, please?
- Nadja, voce pode colocar isso no piano, por favor?
Nadja.
Nadja.
Sure, but Nadja doesn't, Maida doesn't.
- Claro, mas Nadja não! Nem Maida!
- Can we stop by Nadja's on the way?
- Podemos dar uma paradinha na Nadja no caminho?
What humility on the day he's burying his own daughter to think of you and Nadja.
- Que humildade no dia do enterro da própria filha - estar preocupado com voce e a Nadja.
- Nadja...
- Nadja...
Let us return now to your mother, Nadja Conova, the famous ballerina.
Voltemos agora á sua mãe, Nadja Conova, a famosa bailarina...
Jan and Nadja will be put into state care.
O Jan e a Nadja serão confiados a uma instituição do Estado.
Nadja...
Nadja...
Hey Nadja!
Ei, Nadja!
Ms. Nadja, in the following eighty minutes you'll hear a part of Darius.
Sra. Nadja, nos seguintes 80 min. vai ouvir uma parte de Darius.
Hello, it's Nadja.
Olá, é a Nadja.
Nadja, what did you bring me?
Nadja, o que trouxeste?
Nadja!
Nadja!
The skater girls are good, Nadja.
As meninas dos skates são boas, Nadja.
Nadja, if you leave now, don't bother coming back.
Nadja, se tu saíres agora, não te incomodes em voltar.
Nadja, I can't breathe.
Nadja, não consigo respirar.
Jennifer next to Jennifer next to Nadja, next to Bobby, but then next to Britney, and Britney doesn't get along with Jennifer.
Jennifer ao lado da Jennifer ao lado do Najah.. ao lado do Bobby, mas depois ao lado do.. Brenny.
His name is Nadja Ramadan.
Seu nome é Nadja Ramadan.
Nadja
Nadja.
Nadja, welcome.
Nadja, bem vinda.
You know already.
Nadja Ramadan.
It returns to the Jeep.
Nadja, volta para o Jeep.
Nadja returns to the Jeep!
Nadja, volta para o jeep.
Jack you want to say good-bye him to Nadja?
Jack, quer despedir-se de Nadja?
Miss Nadja.
Nadja.
And I have Kiki, Charlece and Nadja on your lM.
Tenho a Kiki, a Charlece e a Nadja no seu IM.
- Nadja.
- A Nadja...
Remind me who Nadja is again?
Lembra-me lá quem é...
- Nadja was dinner Friday night.
- A do jantar na sexta.
Kiki, Nadja, Charlece, I had an amazing time with each one of you.
Kiki, Nadja, Charlece, passei momentos espantosos com cada uma de vocês.
- Nadja, go and wash yourself.
Nadja, vai e lava-te.
- Nadja...
Nadja...
It's me.
Fala a Nadja. - Sim, sou eu.
Hi, Nadja.
Olá, Nadja.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]