English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ N ] / Nagata

Nagata translate Portuguese

47 parallel translation
NAGATA Masaichi
NAGATA Masaichi
Bokuzen HIDARI Mitsuo NAGATA
Bokuzen HIDARI Mitsuo NAGATA
- Too close for Nagata.
- Em cima do Nagata.
- Sunglasses on Nagata!
- Óculos de sol no Nagata.
Keep going, sarge!
Continua, Nagata!
The best way is across the river.
- O melhor é atravessar o rio... - O Nagata.
Music by Shigeru NAGATA
Música por Shigeru NAGATA
Nagata Anna as OKAZAKI Yoko
Nagata Anna como OKAZAKI Yoko
Unfortunately, Mr. Nagata's actions have created a rather urgent situation.
Infelizmente, as acções do Sr. Nagata criaram uma situação um tanto urgente.
Our aim is to make the Nagata brand the best-selling Japanese beer... in the UK market within the next three years.
O nosso objectivo é fazer da marca Nagata a cerveja japonesa mais vendida no mercado do Reino Unido dentro de três anos.
It's just a fire drill, Mr. Nagata.
É só um exercício de incêndio.
I believe Nagata Beer and your company can work together.
Acredito que a cerveja Nagata e a vossa empresa possam trabalhar juntos.
Nagata made contact with Hopper inside the box.
Nagata tocou Hopper dentro da grande área.
And by "contact," you mean Nagata kicked him in the face.
Com "tocou" queres dizer que Nagata o pontapeou na cara.
Captain Nagata, Japan.
Capitão Nagata, do Japão.
I was actually talking about you, Nagata.
Por acaso, estava a falar de si, Nagata.
I began to fall. Captain Nagata kindly reached out to help.
Comecei a cair e o Capitão Nagata teve a gentileza de me ajudar.
Captain Nagata.
Capitão Nagata.
Captain Nagata, how good is your aim?
- Como é a sua pontaria?
Come on, Hopper, cozy up to Nagata.
- Sim. - Veremos isso. Hopper, chegue-se ao Nagata.
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
How long have you known that Naomi Nagata is an OPA operative?
Há quanto tempo sabe que Naomi Nagata é agente da APE?
Did Naomi Nagata effectuate those repairs?
Foi Naomi Nagata que efectuou aquelas reparações?
That the Canterbury was destroyed through the actions of Naomi Nagata, an operative of an OPA sleeper cell.
Que a Canterbury foi destruída pelas acções de Naomi Nagata, uma agente de uma célula inactiva da APE.
We suspect it was sent for Naomi Nagata.
Suspeitamos que foi enviada por causa de Naomi Nagata.
Commander Nagata.
- Comandante Nagata.
Chief Nagata, this is Deep-Ando.
Comandante Nagata, é o Deep-Ando.
Nagata, this is Deep-Ando.
Nagata, este é o Deep-Ando!
Nagata, are you there?
Que os Deuses...
Deep-Ando, this is Nagata.
Deep-Ando, esta é a Nagata.
Nagata, that thing, the schematic.
Nagata! Aquela coisa!
- Nagata, are you okay?
- Nagata, está bem?
Chief Nagata, this is Chopra.
Comandante Nagata, este é o Chopra.
Nagata, look at this footage.
Nagata, olhe para estas imagens!
We'll sort you, we'll sort Nagata.
Vamos tratar de ti e de Nagata.
In the absence of any further communication with Chief Nagata and the others, I must regrettably assume them to be deceased.
Devido à inexistência de comunicação com a comandante Nagata e os outros, infelizmente tenho de presumir que faleceram.
Nagata.
Nagata!
So, what's next for Naomi Nagata?
Então, que se segue para Naomi Nagata?
You don't know Naomi Nagata.
Tu não conheces a Naomi Nagata.
Perhaps you'd like to look t some mock-ups, Mr. Nagata?
Talvez queira ver alguns modelos, Sr. Nagata?
Thank you, Mr. Nagata.
Obrigado, Sr. Nagata.
Tell Nagata I'm going in, with or without him.
Diga ao Nagata que vou avançar, com ou sem ele.
Let's light them up, Captain Nagata.
Fogo neles, Capitão Nagata.
Blame Nagata.
Acuse a Nagata.
Nagata!
- Nagata!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]