Ncp translate Portuguese
16 parallel translation
Hired by the good people at n.c.p. car parks To hunt down and destroy houses too dangerous to live.
Esta é, então, a história de dois homens desesperados contratados pela boa gente dos Parques de Estacionamento NCP para caçar e destruir casas demasiado perigosas para se viver nelas.
And so, thanks once again to the unceasing efforts Of the good people at n.c.p. car parks The world is made just a little bit safer.
E, assim, uma vez mais, graças aos esforços incansáveis da boa gente dos Parques de Estacionamento NCP, o mundo torna-se um pouco mais seguro.
- To the NCP.
- Até à NCP.
Cally Tyrol, this is an NCP raid.
Cally Tyrol, isto é uma rusga da PNC.
- You're under arrest. - This is an NCP raid!
Isto é uma rusga da PNC!
One of the NCP goons or... -... anybody?
Um dos polícias PNC ou alguém?
People that did more than put on an NCP uniform or make a deal with the Cylons.
São pessoas que não se limitaram a vestir uma farda da PNC, ou a fazer acordos com os Cylons.
"Let's meet in real life." "KPC"... "keep parents clueless."
"Vamos Encontrar-nos Mesmo." NCP ": " Não Contes aos Pais. "
"Lmirl"? "Kpc"?
"VEM"? "NCP"?
You know anything about a company called NCP?
Sabe alguma coisa sobre uma empresa chamada NCP?
Your personal request to expedite NCP through the system.
O seu pedido pessoal para acelerar a entrada da NCP no sistema.
NCP's owned by Michael Ames.
A NCP é uma empresa do Michael Ames.
Is that NCP code?
- É o código da NCP?
An NCP?
Burro?
NCP-
A NCP
DoN.
NCP.