English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ N ] / Noma

Noma translate Portuguese

129 parallel translation
One of my associates was doing a biopsy on this man. Very recently, they said he had a melanoma, or a carcinoma, some kind of a noma. I don't know.
Um colega meu fez uma biopsia a este doente há pouco tempo e disseram que tinha melanoma, ou carcinoma, um noma qualquer.
Phase two of our expansion project... the development of the Noma Valley, will begin in three weeks as scheduled.
A segunda fase do projeto de expansão, no vale Noma... começará em três semanas, como previmos.
ESUMI Eimei NOMA Youko
ESUMI Eimei NOMA Youko
Chan YOON as Noma
"Noma" Chan YOON
MP Captain, Noma is moving into medical center now and...
Capitão, o Noma vai agora em direcção ao centro médico e...
In the 2nd unit led by Captain Noma in pursuit of the deviant cyborgs Causalities increasing.
Na 2º unidade liderada pelo Capitão Noma que vai em perseguição dos cyborgs fugitivos as baixas estão a aumentar.
Head Top Noma, report your status!
Chefe de Esquadrão Noma, faça um relatório da sua situação!
- In the 2nd unit led by Captain Noma in pursuit of the deviant cyborgs Causalities increasing.
- Na 2º unidade liderada pelo Capitão Noma que vai em perseguição dos cyborgs fugitivos as baixas estão a aumentar.
Noma!
Noma!
Noma, do I look like an idiot to you?
Noma, pareço-te algum idiota?
Noma, lend me some money.
Noma, empresta-me dinheiro.
Noma, I traced the transfer and its final destination.
Noma, tracei a transferência e o destino final.
Chief Noma!
Chefe Noma!
Noma, what's wrong between you and R these days?
Noma, o que se passa entre ti e o R ultimamente?
Noma, Cyper got to Dr. Noh.
Noma, o Cyper apanhou o Dr. Noh.
Noma, the second unit has been wiped out in Sector L.
Noma, a segunda unidade foi dizimada no Sector L.
Noma, we don't stand a chance.
Noma, não temos nenhuma hipótese.
Noma.
Noma.
Noma...
Noma...
MengeIe experimented notjust on twins, but also on dwarves and prisoners with the form of gangrene of the face known as Noma, which was common in Birkenau because of the privations in which inmates were held.
Mengele não se limitou a fazer experiências com gémeos, mas também com anões e prisioneiros com um tipo de gangrena facial conhecida por noma, comum em Birkenau devido às privações sofridas pelos prisioneiros -
Your own little mela-homa.
- A sua própria "me-lar-noma".
Trust me, if these Noma Scojens are a real threat, you do not want me hungover.
Acredita, se os "Nova Escozianos" são uma ameaça, não me queres ressacado.
- Oh, yes! To the Noma in Copenhagen!
Sim, ao Noma em Copenhaga.
- Noma.
- Noma.
You know what goes great with Scotch, Noma?
Sabes o que cai bem com uísque, Norma?
It's none of your business, Noma.
- Não é da tua conta, Noma. - Agora é.
Noma...
Noma!
No one knows about this, Noma.
Ninguém sabe disso, Noma.
I'm here at the Heaven's Converts compound in Noma, Florida, where cult members recently opened fire on ATFEC agents.
Estou no complexo dos Convertidos do Céu em Noma, na Florida, onde membros do culto abriram fogo contra agentes da ATAEC.
Noma, you've saved my ass at least once.
Noma, salvaste-me a pele pelo menos uma vez.
- Noma, leave it alone.
- Noma, esquece isso. O que é que estão a fazer?
- Noma, someone was killed.
- Noma, alguém foi morto.
Things are different now, Nomes.
As coisas estão diferentes agora, Noma.
And with everything this guy said... - Noma, we have to go.
- Pelo que este tipo disse...
So, uh, you and Nomes.
Então, tu e a Noma.
- Noma!
Noma!
With the exception of Noma, yes.
Sim, excepto a Noma.
Who? Her name is Noma Banks.
Chama-se Noma Banks.
Noma.
- Noma.
Noma! What?
- O que é?
NOMA : He's found out about Michael's past, and he's furious.
Ele descobriu o passado de Miguel e está furioso.
ALEX : Where's Noma?
Onde é que a Noma está?
And I'll kill Noma, too.
E também vou matar a Noma.
Her name is Noma Banks.
Chama-se Noma Banks.
Noma, it's fine.
Noma, está tudo bem.
Noma, down!
Noma, abaixa-te!
Noma, cover the exit.
Noma, cobre a saída.
- Nomes...
Noma...
Noma?
Noma?
Noma, no!
Noma, não!
Noma.
Noma. Noma!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]