English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ O ] / One will be appointed for you

One will be appointed for you translate Portuguese

39 parallel translation
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar, um advogado será indicado.
You have a right to have an attorney present during questioning. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Tem direito a um advogado durante o interrogatório...
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não tiver dinheiro para um advogado, ser-lhe-á atribuído um.
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you by the court.
Se não o poder pagar, o tribunal atribui-lhe um.
If you can't afford one, one will be appointed for you.
Se não puder pagar, será nomeado um defensor.
If you cannot afford one... one will be appointed for you.
Se não puder pagar, ser-lhe-á atribuído um.
If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you at government expense.
O que se passa? Se não puder pagar, um defensor ser-lhe-á indicado pelo governo.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the courts.
Se não puder pagar a um advogado, o estado nomeia um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar advogado, nomearemos um para você.
If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you at government expense.
Se não conseguirem pagar um advogado, vai-vos ser nomeado um em salário governamental.
You have the right to an attorney. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the state.
Se não puder pagar, o Estado nomeia-lhe um.
If your broke ass can't afford an attorney, one will be appointed for you...
Se estiveres falido e não puderes pagar um advogado, ser-te-á nomeado um...
You said it didn't matter. If you can't afford one, one will be appointed for you by the state.
se não puder pagar um, ser-lhe-á nomeado um pelo Estado.
IF YOU CANNOT AFFORD AN ATTORNEY, ONE WILL BE APPOINTED FOR YOU.
Se não puder pagar, ser-lhe-á nomeado um.
If you can't afford one, one will be appointed for you by the state.
Se não puder pagar um, ser-lhe-a indicado um pelo Estado.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you by the state.
Se não puderem pagar, será nomeado um pelo Estado. - Podemos pagar um.
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Se não puder pagar, ser-lhe-á designado um pelo estado.
If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you.
Senão puder pagar um advogado, será escolhido um por si.
You have the right to an attorney. If you can not afford one, one will be appointed for you.
Se não puder pagar um advogado, ser-lhe-á fornecido um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se você não pode pagar um advogado, será nomeado um, para você.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não tiver, será indicado um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar a um advogado, ser-lhe-á atribuído um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Tem direito a um advogado. Se não puder pagar por um, um será indicado.
- What did you do? If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar a um advogado, o estado nomeará um.
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Se não puder pagar, o Estado providencia-lhe um.
Hey. ... one will be appointed for you. Yeah, uh, we, we are, but I...
Sim, estamos, mas eu...
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se puder custear um advogado, ser-lhe-á nomeado um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puderes pagar um advogado, um ser-te-á nomeado.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you free of charge, before questioning, if you wish.
Se não tiver dinheiro para um advogado, ser-lhe-á designado um, sem custos, antes do interrogatório, se assim o desejar.
If you can't afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar, um defensor é designado.
If you can't afford one, one will be appointed for you.
Se não puder pagar um, um ser-lhe-á disponibilizado.
If you can't afford a lawyer, one will be appointed for you.
Se não o puder pagar, irá ser-lhe designado um.
I'll be in touch in a few weeks about your arraignment. Uh, contact a lawyer before you come or one will be appointed for you.
Vou entrar em contacto daqui a umas semanas por causa da audiência, contrate um advogado ou ser-lhe-á nomeado um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não tiver dinheiro, vai ser-lhe destacado um.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar a um advogado, vai ser-lhe nomeado um.
My first act, when I am appointed official captain of the Celestra, will be to see to it that each of you is advanced one grade.
O meu primeiro acto, quando for nomeado para o comando da Celestra, será garantir que cada um de vocês suba de patente um posto.
If you so desire and cannot afford one, an attorney will be appointed for you without charge before questioning.
Se não puder pagar um advogado, será nomeado um antes do interrogatório.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Se não puder pagar, um advogado será nomeado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]