Pickups translate Portuguese
158 parallel translation
Pickups for me, please.
Dêem-me o fórceps, por favor.
Pickups and irrigation, please.
Ferros e irrigação, por favor.
Old pickups.
O fórceps está velho.
The pickups here are made...
Os subornos aqui são feitos...
The pickups are made by... retired policemen.
Os subornos aqui são feitos a polícias reformados.
Last week, one dope dealer sent out these guys making pickups. 40,000 each.
Na semana passada, um traficante mandou uns tipos fazerem umas recolhas de 40 mil cada.
Because after all those years of one-night stands and easy pickups...
Porque depois de tantos anos de aventuras de uma noite...
Easterland and his men have their pickups barricaded across l-16 north, with about 15 guys with weapons.
- Complicada. O Easterland e os homens dele bloquearam a estrada l-16 a norte, com cerca de 15 homens armados.
I don't do pickups at men's organizations.
Não apanho passageiros em organizações masculinas.
This one... This, of course, is a custom three pick-up.
Esta é a uma Les Paul custom de três pickups.
Is it true he uses call girls to make his pickups?
Ele usa mesmo prostitutas para as recolhas?
We're out of little pickups to shoot.
Estamos com poucas cenas para filmar.
Oh, I... I... I'm not doing any pickups or deliveries.
Eu... hoje não faço quaisquer entregas ou recolhas...
'64 Fender Stratocaster with triple single coil pickups and a whammy bar.
Uma Fender Stratocaster de 64, com três pickups e braço de tremolo.
See if you can switch to external pickups.
Veja se consegue mudar para captação externa.
Listen there are no more pickups today, except one in Hidalgo.
Ouve hoje não há mais entregas, excepto uma em Hidalgo.
- Pickups.
- Pinças.
Three pickups of solo women within 15 minutes of the call.
Três corridas, só mulheres, 15 minutos depois da chamada.
- Pickups, metz. - Careful of those ducts there, Doctor.
Retire a gaze.
Food pickups.
Recolha de comida.
Pickups and Metz.
Análises e Metz.
It uses the Umby pickups for power.
Utiliza a potência do Umby.
Listen, GM and Ford, they get nailed after 11 or 12 pickups blow up, right?
A GM e a Ford foram entaladas com uma carrinha que explodia. - Estes palhaços nunca...
According to this file on Steve, that's where he makes his pickups.
Segundo o processo do Steve Sanders, é aí que ele actua.
So pay the tonnage, and charge your townships extra for the pickups.
Paga e cobra mais pela recolha.
We made your pickups for you.
Fizemos as recolhas por ti.
I complain because you didn't make full pickups on 12th, 16th, 20th.
Queixei-me porque não vieram buscar o lixo nos dias 12, 16 e 20.
You charge me double for pickups you missed?
Cobram-me o dobro quando vocês é que faltaram?
Bovie, pickups.
Bovie, pinças.
I can't go because of Mrs. Bond's viewing and Kroehner told Marty if he does our pickups he'll lose all their business.
Eu não posso ir por causa do velório de Mrs. Bond... e não posso pedir ao Marty, porque a Kroehner disse-lhe que - o largava se trabalhasse para nós. - Manda o Nate.
Bovie, pickups.
Bovie. Pinzas.
Lots of snow, lots of TV, lots of pickups with funny bumper stickers.
Muita neve, muita TV, muitas carrinhas... com autocolantes engraçados.
I wasn't crazy about you doing pickups and deliveries anyway.
Também não gostava muito que fizesses recolhas e entregas.
They come and go in cars, pickups, taxis.
Vão e vêm, em carros, carrinhas, táxis.
Well, you'll just hold it above the pickups.
Colocamo-lo sobre as cordas.
Normally, we have four armoured car pickups a day.
Normalmente, temos quatro carrinhas blindadas por dia.
Until I discovered the source of the missing five minutes... I'd double security on the holding room and suspend all pickups.
Até descobrir a fonte dos cinco minutos desaparecidos... reforçava a segurança na sala do cofre e suspenderia as recolhas.
All your pickups have been on relive days. You remember?
Só vais buscar corpos quando revives os dias, lembras-te?
Pickups.
Pinça.
Adsen pickups.
Pinça Adson.
And now the eagerly awaited Super Bowl halftime show sponsored by the new Ford pickups,
E agora o super esperado intervalo do Super Bowl patrocinado pelas novas Pickups da Ford,
Two hundred and fifty-seven pickups.
257 gira-discos.
- Vascular clamp and pickups.
- Pinça vascular.
You screeched up here to talk to me about trash pickups?
Vieste falar comigo por causa de recolhas de lixo?
- Million of brothers drive blue pickups.
- Há milhões com estes carros.
Pickups are your thing, Dean.
Engatar é contigo, Dean.
The student parking-permit list doesn't show any red pickups, but that doesn't mean much here, as it's not uncommon for certain students to trade up to new rides whenever they get bored.
Na lista de estacionamento não consta nenhuma carrinha vermelha. Isso não quer dizer nada, porque é normal para alguns trocar de carro quando ficam aborrecidos.
Yeah, we had several pickups from that office park this morning, but, uh, look, those drivers are all off right now, and they take one look at my caller ID, They ain't picking'up.
Tivemos muita solicitação desse escritório hoje de manhã, mas olhem, esses motoristas estão todos fora, e se vêem que sou eu que lhes estou a ligar, não vão atender.
Look, dude, I didn't know these pickups were that strong.
Olha, meu, não sabia que estes pickups eram assim tão bons.
I'm in the DMV database checking late-model Ford pickups in Baltimore.
Estou no banco de dados do DETRAN, a verificar modelos de pick-ups da Ford, em Baltimore.
- Pickups for me.
- Ferros.