English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Pixy

Pixy translate Portuguese

38 parallel translation
Now, don't waste any pixy dust on him.
Não gastes pozinhos mágicos com este.
- Pixy stick?
- Um pauzinho?
She's been up all night doing Pixy Stix.
Passou a noite a fazer palhinhas de açúcar.
Yeah, I - Okay. I know I sound crazy, but I'm just really upset... and I haven't eaten anything in the past 24 hours except for Pixy Stix!
Sei que pareço louca, mas estou em baixo e não como nada há 24 horas, excepto pauzinhos de açúcar!
What is a "Pixy Stix"?
O que são pauzinhos de açúcar?
Ah, this must be that ladder down to Pixy Cove.
Esta deve ser a escada que vai dar a Pixy Cove.
- Pixy Cove, it's what they call this beach.
- Pixy Cove, é o nome da praia.
I came down to Pixy Cove.
Desci até Pixy Cove.
I've heard it say there's a cave at Pixy Cove.
Falam de uma caverna em Pixy Cove.
Yes, I thought I'd take a cruise down to Pixy Cove.
Sim, pensei em dar um passeio até Pixy Cove.
Look, there's someone on Pixy Cove.
Veja, está alguém em Pixy Cove.
- Mr. Blatt, I would be interested to know why your boat was anchored close to the beach at Pixy Cove the day befiore Arlena Stuart died.
- M. Blatt, gostaria de saber porque o seu barco estava ancorado perto de Pixy Cove no dia anterior à morte de Arlena Stuart.
You get a good view from Pixy Cove.
Tem uma bela vista de Pixy Cove.
Mlle. Darnley, a moment ago, you mentioned the beach at Pixy Cove.
Mlle. Darnley, há pouco mencionou a vista da praia de Pixy Cove.
It was also your spectacles that were discovered beside the ladder, at Pixy Cove.
E foram os seus óculos que foram encontrados na escada, em Pixy Cove.
It was the person who she went to meet that day on the beach, at Pixy Cove.
A pessoa com quem se foi encontrar naquele dia, em Pixy Cove.
I thought I'd take a cruise round to Pixy Cove.
Pensei em dar um passeio até Pixy Cove.
Then, she runs accross the island to Pixy Cove, which, of course, requires great speed and stamen.
Em seguida, corre para Pixy Cove, o que requer muita velocidade e vigor.
She arrives at the ladder above Pixy Cove.
Ela chega à escada que dá para Pixy Cove.
Look, there's someone there on Pixy Cove.
Veja, está alguém em Pixy Cove.
Hey, I got beer and Pixy Stix.
Tenho cerveja e Pixy Stix.
I may have to have a chat with miss pixy stick.
Talvez tenha que falar com a essa menina.
It's just a couple Tater Tots hopped up on too many Pixy Stix.
É apenas um bando de cromos que comeram muitas Peta-Zetas.
Pixy Stix.
Pixy Stix.
Pixy Stix.
- Um Pixy Stix.
All right, I'd like to feed that man Pixy Stix until he's in a diabetic coma.
Muito bem. Quero dar-lhe doces até que fique em coma diabético.
It smells like Pixy Stix and hope in here.
Cheira a Pixie Stix e esperança aqui.
It was a Pixy Stick.
Era um Pixy Stick.
My man Pixy Stick.
- O meu amigo Pixy Stick.
Is that me? I'm Pixy Stick?
Estás a chamar-me Pixy Stick?
Pixy Stick.
Pixy Stick.
This is my dawg Pixy Stix right here.
Espera. Esta é o meu amigo Pixy Stix.
Come on, Pixy!
Vamos, Pixy!
Pixy! Pixy! Pixy!
Pixy!
Shove a Pixy Stix up your nose!
Enfia um canudo no nariz!
So I'll need... a carton of red Pixy Stix.
Por isso, preciso de uma caixa de Pixy Stix vermelha.
We're all out of Pixy Stix.
Acabaram-se os Pixy Stix.
I heard it was Pixy Stix.
Ouvi dizer que foi com Pixy Stix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]