English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ P ] / Prostitution

Prostitution translate Portuguese

799 parallel translation
47 % of crooked games of chance, 82 % of international crime organizations, and 98 % of dealers in prostitution.
e 98 % dos exploradores da prostituição. As expressões mais comuns no jargão dos criminosos internacionais... veem das palavras do hebreu e do yiddish.
47 % of crooked games of chance, 82 % of international crime organizations, and 98 % of dealers in prostitution.
47 % dos jogos de azar, 82 % das organizações criminosas internacionais.
47 % of crooked games of chance, 82 % of international crime organizations, and 98 % of dealers in prostitution.
Em 1932, os judeus, que eram apenas 1 % da população mundial, representavam 34 % dos pedintes, 47 % dos roubos,
Sending their grandchildren into prostitution to Hannibal?
Enviando a própria sobrinha para se prostituir com Hanibal?
- prostitution.
- Negócio : prostituição.
He attacks the way you worship I don't notice him attacking'booze or prostitution
Ataca a vossa maneira de prestar culto. Não atacou o álcool nem a prostituição.
And it certainly won't get rid of prostitution. No pictures. No publicity.
E certamente não acaba com a prostituição.
Who is it? The charge can come only from the person involved incited to prostitution.
Ainda não sabes que a denúncia... tem de ser feita pela pessoa que foi... instigada à prostituição?
The 1946 law and Decree 2253 of November 5th, 1947, established the National Sanitary Register for all women shown by conclusive evidence to be engaged in prostitution.
A lei de 1946 e o decreto 2253 de 5 de Novembro de 1947 organizou o Registo Nacional Sanitário para as mulheres sobre as quais recaiam suspeitas fundamentadas de que se dedicam a uma vida de prostituição.
So there should be no prostitution?
A prostituição não deveria existir?
How would you solve the problem of prostitution?
Para você, qual seria a solução?
What are your views on prostitution?
O que você acha da prostituição?
What were you saying about prostitution in Naples?
Que você me diz da prostituição em Nápoles?
- What were you saying about prostitution here in Naples?
- A prostituição em Nápoles?
I know, but wouldn't it be better if there was no prostitution at all?
E se a prostituição mão existisse mais?
It has always existed, even in Nero's times they had prostitution.
É tão antiga quanto o mundo, mesma na época de Nero a prostituição existia.
I take it that here, too, people miss regulated prostitution.
Em suma, lá também lamentam a prostituição legal?
... wanted in 14 counties of this state the condemned is found guilty of the crimes of murder armed robbery of citizens state banks and post offices the theft of sacred objects arson in a state prison perjury bigamy deserting his wife and children inciting prostitution kidnapping extortion receiving stolen goods selling stolen goods passing counterfeit money and contrary to the laws of this state the condemned is guilty of using....
... procurado em 14 condados deste estado o condenado é considerado culpado dos crimes de homicidio e assalto à mão armada de bancos civis e do estado e correios roubo de objectos sagrados fogo-posto numa prisão estatal perjúrio, bigamia, de abandonar a mulher e filhos incitar à prostituição rapto, extorção receptor de bens roubados venda de bens roubados passar dinheiro falso contra as leis deste estado o condenado é acusado de utilizar....
Yes, I did some prostitution.
Sim, sim. Prostitui-me.
Nothing to look forward to but dance halls and prostitution.
Não me restava nada para além dos salões e da prostituição.
All those in favour of bringing prostitution to this camp, say aye!
Os que forem a favor da prostituição neste acampamento, digam apoiado!
And Saltzberg Art Films, Oil, Real Estate Banking and Prostitution, Inc.
E dos Filmes Saltzberg, Petróleo, Imobiliárias, Bancos e Prostituição, S.A.
They say I'm aiding and abetting prostitution.
Diziam que incentivava a prostituição.
Prostitution with a government stamp on it.
Prostituiçäo com a aprovacäo do Governo.
I know this is a type of prostitution. But then isn't it done all the time?
Sei que isto é uma espécie de prostituição, mas não é isto feito a toda a hora?
We will no longer be exploited. Prostitution is a factory that we can manage by ourselves since we are the tools!
A prostituição é uma fábrica que nós próprias podemos gerir porque as máquinas somos nós!
We'll win by proving that prostitution is a public service.
Venceremos provando que a prostituição é um serviço público. E vou mais longe.
By prostitution.
Através da prostituição.
I run a house of prostitution.
Madame. Tenho uma casa de prostituição.
Narcotics and prostitution.
Narcóticos e prostituição.
He controls narcotics state-wide, and now dabbles in prostitution has big friends everywhere.
Narcóticos e prostituição. Tem amigos.
- Prostitution, gunrunning, dope smuggling.
Prostituição, tráfico de armas e de droga.
Forcing the nobility into prostitution.
A impelir os patrícios para a prostituição.
I was there subjected to... acts of... such abominable filth... to bestial obscenities... with him and his slaves of both sexes... that mere prostitution seems like a blessed state compared to it.
E lá fui submetida a... a actos... tão abominavelmente imundos... em obscenidades tão animalescas... com ele e com os seus escravos, de ambos os sexos, que a mera prostituição, parece uma bênção comparada com o que aconteceu.
You are charged with soliciting prostitution... at 14th and east street.
É acusada de se prostituir... na 14ªrua e a rua leste.
You've got to go to the local prostitution home.
Tem de se descolar a uma casa de prostituição.
He got a rake-off from moonshine, contraband... and even portable prostitution in two cruising RV campers.
Recebia uma percentagem do contrabando de bebidas... e até tinha duas caravanas de prostituição.
Charge : disorderly conduct, solicitation for the purpose of prostitution.
Acusação : má conduta, deixe-me ver... Prostituição.
Drug pushing. Prostitution rackets.
Narcotráfico, extorsão, prostituição.
As a matter of fact, prostitution is probably one of the most moral things in the world.
Aliás, a prostituição é uma das coisas mais morais do mundo.
Belinda Keaton, you're charged with prostitution and assault.
Belinda Keaton é acusada de prostituição e assalto.
Prostitution!
PROSTITUIÇÃO
Prostitution.
Prostituição
Six murders. Prostitution. Drugs.
Seis assassinatos, prostituição, drogas...
Now, I've got tapes, records, full documentation of prostitution, kiddy porn, extortion, at least seven murders.
Tenho cassetes, registos, documentos sobre prostituição, pornografia infantil, extorsão e, pelo menos, sete homicídios.
I control everything in America, prostitution, gambling, drugs, racketeering, and prostitution.
de todas as famílias. Controlávamos drogas, prostituição, extorsão, prostituição, jogo. Disse prostituição duas vezes.
I lent you the money to operate a prostitution ring.
Vieste ter comigo, e emprestei-te o dinheiro para começares este...
Individually, they cheat... forge, blackmail, corrupt children... spread disease and prostitution... in the name of spreading knowledge from generation to generation.
Individualmente, eles enganam... falseiam, chantageiam, corrompem crianças... espalham doenças e prostituição... em nome do espalhar do conhecimento de geração em geração.
- Prostitution.
- Prostituição e aliciação.
For the liberty of prostitution!
Pela liberdade da prostituição!
Boss, you said prostitution twice.
Pois foi, Eu gosto!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]