English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ Q ] / Quieres

Quieres translate Portuguese

44 parallel translation
Tú quieres?
Também quer?
Shut up, would you?
Sólo cállate, quieres?
¿ Qué quieres que lleve?
¿ Qué quieres que lleve?
Dime qué quieres, por favor. ¿ Las fotos?
Dime qué quieres, por favor. ¿ Las fotos?
¿ Qué quieres? Ain't no one ever killed no Texas Ranger and lived to tell it.
Ninguém que tenha morto um ranger viveu para contá-lo.
We're wasting time. Quieres un cafe?
Estamos a perder tempo.
¿ Que quieres, vato?
Que queres, vato? quero falar com o Mero Mero. Não me assustas, quero falar com o Mero Mero!
- ¿ Tu quieres?
- Tu quieres? - Não.
Quieres pasar un buen rato?
Queres passar um bom momento?
Quieres tomar algo?
Quieres tomar algo?
Quieres bailar?
Queres dançar?
Quieres bailar?
Queres bailar?
Tu quieres culo?
Tu quieres culo?
Do you want me to come inside and explain to your mother what happened?
Quieres que entre e conte a sua mãe o que aconteceu?
HEY, JEW NOSE, SAVE SOME OXYGEN FOR US.
Quieres un beigale? Judiito, deja algo de oxigeno para nosotros.
¿ Quieres algo más, señor?
¿ Quieres algo más, señor?
Hey. ¿ Qué quieres, cabron?
Ei. O que queres, cabrão?
- Quien es bailar?
- Quieres bailar?
49 : 01,153 Quieres to see but close by?
Tenho um barco grande o suficiente para estes peixes. Assim espero, querido. É estranho, é ondulado.
- ¿ Quieres back there?
- Você quer voltar para Iá?
¿ Quieres share my plate?
Quer dividir um prato?
¿ Quieres have sex with me?
Quer transar comigo?
¿ Quieres alarms win or lose in alarms and warnings of prisoners?
Quer ganhar em alarmes ou perder em alarmes e alertas de ré?
So do ¿ quieres paradise to listen... or want to do for the body?
Então, quer fazer o paraíso para o ouvido... ou quer fazer para o corpo?
Que quieres?
Que quieres?
Quieres to go down?
Queres ir lá abaixo?
No, mames. ¿ Quieres que me maten?
Não me chateies.
¿ quieres cosas?
Queres coisas?
Like not quite enough to get anything you really want.
Como não lo suficiente para obtener lo que realmente quieres.
mira lo que tengo aquí. ÿlo quieres?
Vê o que aqui tenho. Quere-lo?
¿ Quieres llaves?
Queres a chave?
 ¿ no quieres?
Não.
¿ La quieres?
Disseste cocaína?
Qué quieres - What you want?
Qué quieres? O que queres?
Mija, entiendo si no quieres hablar de lo que pasó, pero acuérdate que somos su familia.
Filha, entendo que não queiras falar sobre aquilo que aconteceu, mas, tem consciência que somos a tua família.
Si quieres.
Se é isso que queres.
¿ Quieres la blanca?
Queres a branca?
¿ Quieres que te lo cuente otra vez?
Quer ouvir a história outra vez?
¿ Quieres Que me quede?
Você quer que eu fique?
- Quieres un pescado?
Queres um peixe?
- Do you wanna ask me something?
Quiéres preguntarme algo? - Não.
Quieres festejar? No, thank you.
Não, obrigado.
¿ Quieres que hablemos?
Queres falar?
32 : 21,011 Quieres that the police comes? - That beams?
Quer os tiras aqui, cara?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]