English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ R ] / Ralphie

Ralphie translate Portuguese

348 parallel translation
Rain, rain go away Little Ralphie wants to play
Chuva, vai-te embora, o Ralphie quer brincar.
A cigarette, Ralphie?
- Um cigarro, Ralphie?
But, don't worry, Ralphie.
Não se preocupe, Ralphie.
Don't get excited, Ralphie.
- Não se agite, Ralphie.
- Yes. Come meet Ralphie before he disappears.
Venha conhecer o Ralphie antes que ele desapareça.
- It's another cobbler's all that is... - Ralphie, dear.
É um punhado de sapateiros...
-... one man responsible... Ralphie, dear. I've got someone here who's dying to meet you.
Ralphie, querido, tem aqui alguém que está louca para o conhecer.
Ralphie Rigg must meet Diana Scott.
- Ralphie Riggs, esta é Diana Scott. - Como está?
I'm sure. Ralphie, come and meet the agents...
Ralphie, vou apresentá-lo ao agente McGregor.
Ralphie. - When did you get in?
Quando chegaste?
Hey, Ralphie.
- Ei, Ralphie!
You, Ralphy, are a fool, you're a liar, and you're a menace to your fellow man.
O Ralphie é mentiroso, louco e um perigo público!
All right, here, Ralphy.
Aqui tem, Ralphie.
Mother, Danny and Ralphie Glick are coming over after they finish their homework.
Mãe, o Danny e o Ralphie Glick vêm cá... depois de fazerem os deveres.
Danny, Ralphie, your mom called.
Danny, Ralphie, a vossa mãe ligou.
Where's Ralphie?
Onde está o Ralphie?
Ralphie Glick, Danny and Larry Crockett all in one night.
O Ralphie Glick, o Danny e o Larry Crockett? Todos numa noite?
Hey, Ralphie.
Ei, Ralphie!
Ralphie!
Ralphie!
Come on, Ralphie.
Vá lá, Ralphie.
Ralphie, on the double!
Ralphie, já para a mesa.
Ralphie, what would you like for Christmas?
Ralphie, o que gostarias de ter no Natal?
Okay, Ralphie!
Está bem, Ralphie!
Ralphie, come back!
Ralphie, volta.
Ralphie, do you know where Flick is?
Ralphie, sabes onde está o Flick?
Get the crowbar and a hammer, Ralphie. Go on.
Vai buscar o pé-de-cabra e o martelo, Ralphie.
Oh, Ralphie, you've made me proud.
Ralphie puseste-me tão feliz.
Come on, Ralphie. Get in the car.
Entra no carro, Raphie.
Ralphie, why don't you go help your father?
Ralphie, por que não vais ajudar o teu pai?
Come on, Ralphie!
Despacha-te, Raplhie!
Ralphie!
Raphie!
No, that's for tomorrow night. You love red cabbage, Ralphie.
Isso é para amanha à noite.
Ralphie, just settle down.
Ralphie, fica quieto.
Daddy's going to kill Ralphie.
O pai vai matar o Ralphie.
I promise you Daddy is not going to kill Ralphie.
Prometo-te que o pai não vai matar o Ralphie.
Ralphie.
Ralphie.
Ralphie had a fight.
O Ralphie teve uma luta.
Ralphie, Santa's not going anyplace. Just be still!
Ralphie, o pai Natal não vai a lugar nenhum.
Ralphie, will you please calm down.
- Ralphie, cala-te.
Hush! Shut up, Ralphie!
Cala-te, Raphie!
Ralphie, look over there.
Ralphie, olha para ali.
Ralphie, you play Santa this time.
Ralphie, tu fazes de Pai Natal agora.
Come on, Ralphie.
- Começa, Ralphie.
Give me mine, Ralphie! Come on.
Dá-me o meu, Ralphie!
Ralphie, what did Aunt Clara give you? Show everybody.
Ralphie, o que é que a tia Clara te deu?
Ralphie, show everybody what Aunt Clara gave you.
Ralphie, mostra-nos o que a tia Clara te deu.
Ralphie?
- Ralphie?
Save us, Ralphie!
Eu sabia que aqueles homens maus viriam por nós! Salva-nos, Ralphie!
Ralphie Parker.
Ralphie Parker.
Hey, Ralphie!
Ralphie!
Come on, Ralphie.
Vem, Ralphie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]