Rutland translate Portuguese
81 parallel translation
This is WQZK Brooklyn, George Bell.
Daqui WQZK, Rutland, George Bell.
Mr. Rutland.
Rutland...
Mr. Rutland's a client.
Mr. Rutland é um cliente.
- Oh, no, no. Always time for Rutland business.
Sabe que tenho sempre tempo para os negócios da Rutland.
Yes, Mr. Rutland. He's interviewing for the new office assistant.
Está a fazer entrevistas para a escriturária nova.
This is Miss Blakely, Mr. Rutland.
Esta é Miss Blakely, Mr.
- Good day, Mr. Rutland. - Good day, Miss Blakely.
- Bom dia, Miss Blakely.
That's Lil Mainwaring, Mr. Rutland's sister-in-law.
É a Lil Mainwaring, cunhada de Mr. Rutland.
- Her sister was Mr. Rutland's wife.
- A irmã era a mulher de Mr. Rutland.
Anyway, like I was saying, old Mr. Rutland, that's Mark's father, they say he's never even been inside this place.
Como eu estava a dizer, Mr. Rutland, pai do Mark, parece que nunca aqui entrou.
Mr. Rutland's standing out there.
Rutland está à porta.
Mr. Rutland and I have the keys to it, too, for emergencies.
Eu e Mr. Rutland também temos chaves.
I've just had a call from Mr. Rutland, Mrs. Taylor.
Acabo de receber uma chamada de Mr. Rutland.
I'll advise Mr. Rutland that you are available.
Vou comunicar a Mr. Rutland que está disponível.
Before I was drafted into Rutland's, Mrs. Taylor, I had notions of being a zoologist.
Antes de entrar para a Rutland's, tinha ideia de ser zoólogo.
Does zoology include people, Mr. Rutland?
- A zoologia inclui as pessoas?
What about your tough childhood, Mr. Rutland?
E a sua infância dura, Mr. Rutland?
We had about a thousand employees who were about to go down for the count.
Mil empregados corriam o risco de ir para a rua. E os Rutland?
- How do you do, Mr. Rutland?
- Como está? - Uma rapariga?
Hi. I've seen you at Rutland's, haven't I?
Não a vi já na Rutland's?
It bewilders me what any of you can find to do at Rutland's.
Espanta-me o que todos vocês vão fazer à Rutland's.
Somewhere around these parts, I expect to find him happily reincarnated, and the pockets of his good blue burial suit bulging with Rutland money.
Estou à espera de deparar com ele, todo feliz, com os bolsos a abarrotar de dinheiro dos Rutland.
And when you applied at Rutland's, the name just came to your mind.
Quando foi à Rutland's, o nome veio-lhe à cabeça?
Mr. Strutt is the tax consultant for Rutland Company.
Strutt é nosso consultor de impostos.
Incidentally, I think you took a bit of a chance, knowing that Rutland's was a client of Strutt's.
Arriscou bastante, sabendo que a Rutland era cliente da Strutt. Não sabia.
The reasons for what I did at Rutland's, they were so mixed up, what I wanted to say before.
Os motivos para aquilo que fiz na Rutland's são tão confusos... O que tentei dizer...
Tonight we'll go to the house. Tomorrow you'll return to Rutland's.
Ficamos lá em casa e amanhã voltas para a Rutland's.
So I went to Rutland's and checked Ward's safe. Figured the loss and replaced it. Then I set out to find you.
Verifiquei o cofre do Ward, vi quanto dinheiro faltava, fiz a reposição e comecei a procurar-te.
Why, Mrs. Rutland. Can you be suggesting that these halcyon honeymoon days and nights, just the two of us alone together, should ever end?
Mrs. Rutland, insinua que estes serenos dias e noites de lua-de-mel, em que estamos só os dois, deviam acabar?
I don't know if we've met Mrs. Strutt.
- Sou o Mark Rutland.
I'm Mark Rutland. - How do you do?
- Como está?
We've been doing business with the Rutlands for a long time.
Há muito tempo que temos negócios com os Rutland.
Think again, Mrs. Rutland.
- Pense de novo, Mrs. Rutland.
The Rutland account is one of the biggest he's got.
A Rutland é um dos maiores clientes dele.
Well, in New York and Philadelphia, I'll be poor old Mark Rutland who lost his head over a pretty girl.
Em Nova Iorque e Filadélfia, serei o infeliz que se perdeu por uma mulher.
Yes, I'm sure that's the fashionable attitude, Mr. Rutland.
Essa é a atitude elegante, Mr.
But just wait until you've been victimized.
Rutland, mas espere só até ser a vítima.
Well, I'm Mark Rutland, Marnie's husband, Mrs. Edgar.
Sou Mark Rutland, o marido da Marnie.
Medfield's display today, Rutland tomorrow.
Exibição de Medfield hoje, Rutland amanhã.
From these streets, very close to the Cavern Rutland came the fabulous "Rutland sound", created by the prefab four :
Nestas ruas, muito próximas do'The Cavern Rutland'... nasceu o fabuloso som de Rutland. Criado pelos quatro pré-fabricados...
Listen, look, very simply, musicologically and ethnically these Rutles were essentially empirical main-longuees, so they rhythmically radical yet verbally passé and temporarily transcended lyrical content welded with historically innovative melodical material, transposed and transmogrified by the angst of the Rutland ethic experience, which elevated them from essentially alpha exponents of, in essence merely beta potential harmonic material into the prime cultural exponents of Aeolian codensic cosmic stanza form.
Escutem, olhando muito simplesmente... sob o ponto de vista musicológico e étnico, Os Rutles foram essencialmente uma amálgama empírica... ritmicamente radicais mas verbalmente obsoletos... e de um conteúdo lírico temporariamente transcendente, o todo ligado por um material melódico inovador... transposto e transmografado... pelo "Angst" de ética da experiência rutlandiana... que os elevou do nível alfa de exposição... ao degrau beta de um som potencialmente harmônico... até fazer deles os expoentes da cultura primordial... do estádio cósmico olio-cadênsico.
It was not the strongest idea for a Rutles film four Oxford history professors on a hitch-hiking tour of TEA-shops in the Rutland area and it was slammed mercilously by the press.
Não era a melhor idéia para um filme dos Rutles. Quatro professores de história de Oxford numa viagem de carona... para visitar os salões de chá da região de Rutland. A imprensa criticou sem dó.
On the cover of the Sgt. Rutter album Stig is leaning in the exact position of a dying Yeti from the'Rutland Book of the Dead'. Five :
Stig encontra-se na exata posição... de um yeti moribundo... do Livro Rutlandiano dos Mortos.
My arms will end up in Essex, my torso in Norfolk, and my genitalia in a tree somewhere in Rutland.
Os meus braços vão parar a Essex, o meu tronco a Norfolk,.. ... e os meus órgãos genitais a uma árvore, algures em Rutland.
By looking up the tree in Rutland.
Olhando para a árvore em Rutland.
Rutland Company is an old established publishing...
A Rutland e Cia.
Oh, Mr. Rutland.
É uma editora com...
Lil lived with them and old Mr. Rutland down at Wykwyn.
Rutland pai.
Good afternoon, Mr. Rutland.
Boa tarde.
Away from Rutland's.
De ir para longe da Rutland's.
How can I go back to Rutland's?
Como posso voltar?