English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Salina

Salina translate Portuguese

328 parallel translation
- Increase the saline solution.
- Aumente a solução salina.
Are you crazy? Why, it's a good 70 miles across this sink. Maybe more.
Esta salina tem 110 quilómetros... de um lado ao outro, talvez mais.
Ritchie Bell and two of his boys held up the bank in Salina.
O Ritchie Bell e dois rapazes assaltaram o banco em Salina.
Salina, Kansas.
Salina, no Kansas.
My name is Judy Barton. I come from Salina, Kansas.
O meu nome é Judy Barton, sou de Salina, Kansas.
Judy Barton, number Z296794, 425 Maple Avenue, Salina, Kansas.
Judy Barton, número Z296794, 425 Maple Avenue, Salina, Kansas.
Try putting an electrode soaked in saline solution on your head... another strapped to your leg, then slamming 2,000 volts between them.
Um eletrodo em soluçäo salina na sua cabeça outro na perna, e uma voltagem de 2 mil volts.
- Princess Cordera of Salina.
- Princesa Cordera of Salina.
Prince Salina, we'd be honored if you joined us.
Príncipe Salina, compartilhe a honra de sentar-se na nossa mesa.
- Have you seen the Prince Salina?
- Viram o Príncipe Salina?
- At my brother's house, in Salina.
- Na casa do meu irmão, em Salina.
No, but some women were going to the saltworks.
Não, não a Lúcia não a tenho visto, mas escuta, eu sei queum grupo de mulheres foram pra'lá pa'a salina.
Saline solution to bring on.
Fazer uma solução salina.
Skin biopsy reveals 9 millimeters of...
Não há resposta a 20 por quilo. Vamos mudar para salina hiper-tónica.
If there's no response, let's move to hypertonic saline.
Se não houver resposta, mudamos para salina hipertónica.
Sixteen-year-old runaway from Salina, Kansas.
Tinha 16 anos, fugiu de Salina, Kansas.
- Salt corrosion.
- Corrosão salina.
D5, half-normal saline at 150.
D5, solução salina a 150.
Saline, wide open.
Solução salina, bem aberta.
He's gotten 500cc's saline.
Recebeu cerca de 500 mg de salina.
I want him hydrated as soon as possible with normal saline.
Quero-o hidratado o mais rápido possível com salina normal.
Get the saline and tube ready.
Solução salina e tubo a postos.
Saline, wide open.
Solução salina, bem aberto.
He's gotten 500cc's saline.
Recebeu 5OO cc de solução salina.
I want him hydrated as soon as possible with normal saline.
Eu o quero hidratado o mais rápido possível com solução salina.
- You're grasping at straws. Give her thiamine, folate, multi-vits. Rehydrate with D5 NS.
Dá-lhe tiamina, folato, vitaminas e dextrose a 5 % em solução salina.
Let's infuse 500cc's normal saline through the uterine catheter.
Vamos dar 500ml de solução salina normal pelo cateter uterino.
- Start an IV D5W.
- IV de dextrose em salina a 5 %.
We're gonna clean it up with saline.
Vamos limpá-la com solução salina.
Ewald tube. Saline, 3 liters.
Solução salina, 3 litros.
Hypercalcemia. Normal saline 300cc's per hour and Diurese with 40 mgs Lasix IV.
Hipercalcemia. 300cc de solução salina normal por hora e Diurese com 40 mg de Lasix IV.
There they are - Suspended in saline, too small to see.
Aqui estão. Suspensos em solução salina, pequenos demais para os vermos.
Though the contaminated water itself is not saline it appears to catalyse existing body fluids, causing massive and rapid cellular damage.
Embora a água contaminada em si, não seja salina parece catalizar os líquidos corporais causando estragos celulares massivos e rápidos.
CBC, Chem-7, blood alcohol, tox screen ABG and saline. Wide open.
Contagem sanguínea, exame químico, álcool no sangue, toxicologia,... gás do sangue arterial e solução salina.
One-twenty of saline.
1.20 de solução salina.
- 10 of Compazine and a liter of saline.
10 de Compazina e um litro de salina.
And saline, not air.
E quero salina, não ar.
Gauze, syringes, Ace wraps saline, suture sets, eye patches.
Gaze, seringas, ligaduras solução salina, conjuntos de sutura, emplastros.
Saline diuresis three to six liters per day, plus pamidronate.
Diurese salina, três a seis litros por dia, mais pamidronato.
I'd give him saline instead of painkiller.
Pensei em dar-lhe solução salina em vez de um analgésico.
One-half liter saline in the field.
Um litro e meio de solução salina no local.
We'll need some saline, some 4.0 nylon and a suture setup.
Precisamos de solução salina, fio de nylon 4.0 e um kit de sutura. É para já.
O-2 at 10 liters, 1500 cc's saline in.
Oxigénio a 10 litros, 1500 cc de solução salina.
Crank up the saline.
Preparar solução salina.
- Did he clot off his shunt?
Bólus, 100 de solução salina. - Há coagulação no shunt?
- Inject the saline.
- Injectar a solução salina.
Normal saline, 200 cc's per hour.
Solução salina, 200 cc por hora.
Pulse 130. Two liters saline in transit.
Pulso : 130. 2 litros de solução salina.
What have you got in there, some kind of salt solution?
O que é isso, algum tipo de solução salina?
One full saline.
Deem solução salina total.
- Give me a Foley and some saline.
- Cateter de Foley solução salina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]