English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Siefert

Siefert translate Portuguese

52 parallel translation
Siefert, you keep throwing that term around, but I'm not sure you know what it actually means.
Siefert, continuas a usar esse termo, mas não tenho a certeza se realmente sabes o que significa.
Siefert, when are you gonna cough that guy's name up already?
Siefert, quando é que vais sacar o nome desse gajo?
Siefert, bumpy : Protect the snitch.
Proteger o informador.
Hey, siefert!
Ei! Siefert!
Siefert.
Siefert.
You really are a dumb son of a bitch, siefert!
Tu és realmente um imbecil filho da mãe, Siefert!
You're protecting someone, siefert, and you're gonna tell me who it is!
Tu estás a proteger alguém, Siefert, e tu vais dizer-me quem é!
What happened to siefert's face?
O que aconteceu com a cara do Siefert?
Well, I don't spend that much time thinking about siefert's face.
Bem, eu não passo muito tempo a pensar na cara do Siefert.
Siefert squeezes a phony confession out of ghazala and the snitch stays untouched.
O Siefert espreme uma confissão falsa ao Ghazala e o informador permanece intocável.
You were the guest of Reggie siefert, your rabbi in here, your godfather.
Você foi um convidado do Reggie Siefert, o seu rabi, o seu... padrinho.
Did you look at siefert's face?
Olháste para a cara do Siefert?
My guys are doing a widows-and-orphans for siefert.
Os meus rapazes estão a fazer uma de viúvas e orfãos pelo Siefert.
This is Siefert.
Fala Siefert.
Larry Siefert, Miami Dolphins.
Larry Siefert, Miami Dolphins.
Whatever it takes, Mr. Siefert.
Tudo o que for preciso, Mr. Siefert.
What up, Mr. Siefert?
- Tudo bem, Mr. Siefert?
Look, we are all straight, Mr. Siefert.
- Tens a certeza? Estamos resolvidos, Mr. Siefert.
- And I appreciate you, Mr. Siefert, for giving me this opportunity.
Agradeço-lhe por me dar esta oportunidade, Mr. Siefert.
My car's not a car, Mr. Siefert.
Não é só um carro, Mr.
It's a Ferrari.
Siefert. É um Ferrari.
Well, I want to compete, Mr. Siefert.
Quero competir, Mr. Siefert.
I think you should call Mr. Siefert.
- Devias ligar ao Mr.
That man took a chance on you.
Siefert. Ele deu-te uma oportunidade.
How are you?
Siefert, como vai?
Five minutes early, Mr. Siefert.
Cinco minutos adiantado, Mr. Siefert.
See, now I got Siefert and Bella up my ass, man.
Agora, tenho o Siefert e a Bella à perna.
First I burn a personal favor with Siefert to bring you in to play for the Dolphins because you knocked out some asshole in the club.
Peço um favor ao Siefert para te levar para os Dolphins porque bateste num idiota.
I'm gonna call Siefert and tell him to set his DVR. - So proud of you.
Vou ligar para o Siefert e dizer-lhe para gravar a entrevista.
Hey, Mr. Siefert.
- Como vai, Mr.
How you doing?
Siefert?
I ain't gonna forget about this come springtime, Mr. Siefert. Believe that.
Não vou esquecer-me disto no final da época, acreditem.
Was Siefert cool?
O Siefert tratou-te bem?
Speaking of which, you got any idea when Siefert and Berg are making calls? - Shouldn't be long.
Por falar nisso, sabe quando é que o Siefert e o Berg vão ligar?
- You should look into taking up paddleboarding or something. - What Siefert say?
Devias era ir para o paddleboard.
- He claims his hands are tied.
- O que disse o Siefert? - Diz que está de mãos atadas.
- That's a good Siefert.
Imitas bem o Siefert.
If Siefert is gonna drop the sickle, I would just rather know right now.
Se o Siefert me vai dispensar, prefiro saber já.
Option number one is going over there and telling Siefert he's a piece of shit for cutting you like he did.
A primeira opção é ires lá abaixo dizer ao Siefert que é um merdoso, por te dispensar desta maneira.
I'm sure he preferred hearing it from you, not from Siefert.
Deve ter preferido saber por ti a saber pelo Siefert.
If you don't tell him, Siefert will.
Se não lhe disseres, o Siefert dirá.
You was acting so fucked up, I just went ahead and called fucking Siefert.
- Tu estavas tão estranho que eu liguei ao Siefert.
Fuck Siefert.
O Siefert que se lixe!
I met up with Siefert earlier today.
Estive com o Siefert, há pouco.
- Siefert said they overlap...
- O quê? - O Siefert diz que temos atividades.
I already told Siefert that you were accepting our offer.
Já disse ao Siefert que ias aceitar a proposta.
Hello, Mr. Siefert.
Mr.
Hey, it's Mr. Siefert from the Dolphins.
- É o Mr. Siefert, dos Dolphins.
- What'd that asshole have to say?
- O Siefert ligou.
Morning, Mr. Siefert.
- Bom dia, Sr. Siefert.
Siefert said?
- O Siefert diz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]