Son and holy spirit translate Portuguese
313 parallel translation
Father, Son and Holy Spirit.
Pai, Filho e Espírito Santo.
Father, Son and Holy Spirit descend upon you and remain with you forever.
Pai, Filho Espírito Santo, desça sobre ti e que fique contigo para sempre.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho, do Espírito Santo. Amén. Que Deus o receba no paraíso.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Em nome do pai, do filho, e do Espírito santo.
Here you are united with the pact of your marriage... in the name of the Father, of the Son and of the Holy Spirit, Amen.
está consumado o pacto do vosso casamento... em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, amém.
In the name of the Father the Son and the Holy Spirit!
Em nome do Pai do Filho e do Espírito Santo!
- I baptize thee, my brother, in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit...
- Batizo você, irmão... - em nome do Pai... - Você será ouvido!
I baptize you in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Eu te baptizo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
In the name of the Father... of the Son... and of the Holy Spirit. Amen.
E em nome do pai... do filho... e do espírito santo.
Glory be to the Father and to the Son... and to the Holy Spirit.
Glória ao Pai, ao Filho... e ao Espírito Santo.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Em nome do Pai...
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. Amen.
Em nome do Pai, do Filho, e do Espírito santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, amen.
Em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo, Amén.
" glory be to the Father, to the Son and to the holy Spirit.
Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo...
"... and to redeem through Your Son, who lives and reigns with You... "... in the Unity of the holy Spirit, God, forever and ever. "
E para redimir o Teu Filho que vive e reina ao Teu lado, na unidade do Espírito Santo até à eternidade.
"In the name of the Father, and of the Son... "... and of the holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo!
Then there is the Holy Spirit, to be placed on the same level as the Father and the Son.
Depois, há o Espírito Santo para ser colocado no mesmo nível que o Pai e o Filho.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
And by the name of the Father, the Son and the Holy Spirit... And that evil be filled by the sign of our Lord's holy cross, Who with his Father and the Holy Spirit live and reign for ever and ever.
E pelo nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo... e que o mal seja preenchido pelo sinal da santa cruz do nosso senhor, que com o seu Pai e o Espírito Santo vivem e reinam para todo o sempre.
I bless this rain in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Eu abençoo esta chuva em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
In the name of the Father, and the Son and the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
- I absolve you from your sins in the name of the Father, and the Son and the Holy Spirit.
- Absolvo-te dos teus pecados, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
-... the Son and the Holy Spirit.
Eu te baptizo, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. - Ámen.
Three, like the Father, the Son and the Holy Spirit.
Três, como Pai, Filho e Espírito Santo.
The Father, Son and the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Blessed is the kingdom of the Father and of the Son... and of the Holy Spirit, now and ever and unto ages of ages.
Abençoado é o reino do Pai e do Filho e do Espírito Santo agora e para sempre e para o resto dos anos.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Em nome do pai, do filho e do espirito santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
I baptize you Alexander David in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Eu te baptizo Alexander David, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
Bless this food for the nourishment of our body. In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Abençoai esta comida e o alimento do nosso corpo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, Amen.
Glory be to the Father, the Son and the Holy Spirit.
Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo.
In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
May the Lord be in your heart and mind that you confess your sins in the name of the father, the son and the holy spirit.
Que o Senhor esteja no seu coração e te ajude a confessar os teus pecados em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Em nome do pai, do filho e do espirito santo.
In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit.
In nomine patris et filii et spiritus sancti.
Allen Christopher, I baptize you in the name of the Father... and the Son and of the Holy Spirit.
Allen Christopher, eu te baptizo em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit... take and wear this ring... as a sign of my love... and fidelity.
Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo... entrego-te este anel... como sinal do meu amor... e fidelidade.
In the name of the Father and of the Son and the Holy Spirit, Amen.
Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo...
The blessing of almighty God, the Father, Son, and Holy Spirit
A bênção de Deus todo-poderoso, Padre, Filho e Espírito Santo, desça sobre vós.
Yes, the forehead is the Father, the heart is the Son and on the left there's the Holy Spirit. But what's over here?
Sim, na testa é o Pai, no coração o Filho, à esquerda o Espírito Santo...
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. Amen.
Em nome do Pai, do Filho... e do Espírito Santo.
I charge and adjure you, desiderius, in the name of the living and true god, father, son, and holy spirit, leave this place!
Eu ordeno que pare. Desidérius... em nome do Deus vivo e verdadeiro... Do Pai, do Filho e do Espírito Santo...
Joseph, I baptize you in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Joseph, eu te batizo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
O, God, entrust this child Laura to Thy never-failing care and love and bring us all to Thy heavenly kingdom through the same, Thy son, Jesus Christ, our Lord, who liveth and reigneth with Thee, and the Holy Spirit,
Senhor Deus, recebe esta Tua filha Laura no Teu incessante cuidado e amor e leva-nos a todos para o Teu reino celeste através do Teu Filho, Jesus Cristo, nosso Senhor, que vive e reina Contigo e com o Espírito Santo,
In the name of the Father, and of the Son... and of the Holy Spirit.
Em nome do Pai, e do Filho e do Espírito Santo.
Do you repent your sins in the name of the Father the Son and the Holy Spirit?
Arrependes-te dos teus pecados, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo?
The Father and the Son and the Holy Spirit.
O Pai e o Filho e o Espírito Santo.
I baptize you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
Eu te baptizo em nome do Pai, do Filho... e do Espírito Santo.
In the name of the Father, and of the Son... and of the Holy Spirit, amen.
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.