English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Springs

Springs translate Portuguese

1,460 parallel translation
- She left Colorado Springs at 0930.
Saiu de Colorado Springs esta manha às 9 : 30.
Colonel O'Neill will stay in Colorado Springs and coordinate the quarantine.
O Coronel O'Neill vai ficar em Colorado Springs e coordenar a quarentena.
I'll order the containment of Colorado Springs and surrounding area.
Ordeno o isolamento imediato de Colorado Springs e da área circundante.
The National Guard continues to maintain its quarantine of Colorado Springs after a chemical spill may have had an adverse effect on some residents.
Como já deve ter ouvido, a Guarda Nacional continua a manter a quarentena na cidade de Colorado Springs, após um derrame dum químico perigoso que pode ter tido efeitos em alguns dos residentes da área.
Each new species springs from the parent tree like a shoot.
Cada nova espécie... deriva... da árvore parental como um broto.
I've got to get back to Alice Springs.
Eu tenho que voltar a Alice Springs.
We're looking for Alice Springs.
Nós estamos procurando Alice Springs.
Owen Springs.
Owen Springs.
- I know a feeding ground near Owen Springs.
- Eu sei um local de alimentação perto de Owen.
They're radioing Alice Springs to send another chopper for us.
Vão mandar outro helicóptero de Alice Springs para nos pegar.
And mine begins in a small town called Silver Springs, Nevada.
e a minha começa numa pequena cidade chamada Silver Springs, Nevada.
That I could get as far away from Silver Springs as possible.
Que eu pudesse ir para o mais longe possível de Silver Springs.
I still had my mind on a different life beyond Silver Springs.
Ainda tinha o meu pensamento numa vida diferente para além de Silver Springs.
The thing is, Randy, I've always been this girl from Silver Springs that everybody's said,
O que se passa é, Randy, Sempre fui esta rapariga de Silver Springs que toda a gente dizia,
He's in Alice Springs, but he'll meet you there in Hedland.
Ele está em Alice Springs, mas encontras-te com ele em Hedland.
All of European literature springs from a fight, a barroom brawl, really.
Toda a literatura europeia tem origem numa luta numa briga.
When a coin in the coffer rings, the soul from Purgatory springs.
Quando uma moeda entra no cofre, sai uma alma do Purgatório.
Hope Springs Eternal is the working title right now.
Hope Springs Eternal é o nome que tem agora.
I mean, Hitler springs to mind.
Veja Hitler, por exemplo.
We're looking for Olsen Springs.
Andamos á procura de Olsen Springs.
So, you're all going to Olsen Springs to fish?
Então, vão todos pescar para Olsen Springs?
Go south for a mile, till you see the sign for Olsen Springs.
Segue para sul durante cerca de 1,5 Km, até ver a indicação para Olsen Springs.
From the midnight sun Where the hot springs blow
From the midnight sun Where the hot springs blow
Our speed suddenly shoots up. We try to control the lever... but the machine springs out of control.
Nossa velocidade de repente dispara, tentamos controlar a alavanca... mas as molas da máquina, estão fora de controle.
And the one thought that springs into her mind is how to protect her.
E o único pensamento que lhe vem à cabeça é como protegê-la.
In the north quadrant of Santa Fe Springs, driving west.
Do lado norte de Santa Fé Springs, a conduzir para oeste.
My advice to you... is to put your house on the market, move to Palm Springs, or Arizona or anywhere where it is landlocked.
O meu conselho é que venda a sua casa, se mude para Palm Springs, ou Arizona ou qualquer outro lado, desde que não tenha costa.
You ever get out to Palm Springs, Lieutenant Caine?
Já alguma vez foi a Palm Springs, Tenente Caine?
I'm catching a shuttle to Alice Springs at 0600.
Vou apanhar uma nave para Alice Springs às 06h00.
Tarpon Springs.
Fontes de Tarpon. Mantenho-o informado.
We got DNA matches from San Diego, LA and Palm Springs.
Temos ADN que corresponde em San Diego, LA e Palm Springs.
- Well, all he drinks is Sierra Springs.
- Bom, ele só bebe Sierra Springs.
- Do you have any Sierra Springs?
- Tem Sierra Springs?
Do you know anyone in town that sells Sierra Springs?
Conhece alguém na cidade que venda Sierra Springs?
I'm sort of used to Sierra Springs.
Estou habituado à Sierra Springs.
It's owned by the same company that bottles Sierra Springs.
É propriedade da mesma empresa que engarrafa a Sierra Springs.
Sierra Springs?
Sierra Springs.
- Sergeant, is there any more Sierra Springs? - Sorry, no mas.
Sargento, tem mais Sierra Springs?
You're going to Palm Springs, yeah.
Vão para Palm Springs, pois.
My parents went to Palm Springs.
Os meus pais foram para Palm Springs.
- An address in Colorado Springs. - Where?
- Uma morada em Colorado Springs.
- My guy. Followed Corrine to the Colorado Springs airport.
Seguiu a Corrine até ao aeroporto de Colorado Springs.
- Colorado Springs.
- Colorado Springs.
Deer Springs Trail starts where we're staying and heads straight to Suicide Rock.
O Trilho Deer Springs começa onde vamos ficar e vai direito ao Rochedo da Suicida.
The Greater Palm Springs area at 89.3.
Estou muito preocupada... DESAPARECIDA ... em 89.9.
I tried to make it home, my super-speed gave out again around Colorado Springs.
Tentei chegar a casa, e a velocidade voltou a diminuir em Colorado Springs.
A guy in Palm Springs named Lucas Vohland.
Um tipo em Palm Springs chamado Lucas Vohland.
Martin, why don't you go to Palm Springs, talk to your friend Vohland?
Martin, porque não vais até Palm Springs falar com o teu amigo Vohland?
I might be reading too much into this, but there's... no hidden message in you sending me on vacation to Palm Springs, is there?
Talvez esteja a ser paranóica, mas haverá... alguma mensagem escondida no facto de me enviares a Palm Springs de férias?
Apparently, Whitney Ridder was living here in Palm Springs... under the alias Kat Fontaine.
Supostamente, Whitney Ridder esteve a viver em Palm Springs, sob o nome Kat Fontaine.
We should get him back to the ship. I was in Tarpon Springs, too, swimming with Lisa.
Também estive nas fontes de Tarpon, a nadar com a Lisa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]