English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Tope

Tope translate Portuguese

34 parallel translation
Our wise men have put all their skill into this one Isop-tope.
Nossos sábios colocaram toda sua habilidade neste Isop-tope.
Can you take the Isop-tope past the Zarbi guards in safety?
Pode passar com o Isop-tope dos guardas Zarbi em segurança?
- And what of the value of our Isop-tope?
- E o valor de nosso Isop-tope?
And I was thanking the Doctor for his faith in our Isop-tope.
E eu estava agradecendo ao Doutor pela fé em nosso Isop-tope.
In this time of the year we're "al tope".
Desculpe. Nessa época do ano estamos lotados.
"Tope"?
"Lotados"?
Dig this.
Tope lá isto.
The place used to be packed.
Estava até você tope.
So, check it out... the laser is the path of the bullet.
Então, tope isto... o laser é a trajectória da bala.
Look at that scar!
Tope-me a cicatriz!
Yeah, so, hey, check it out.
Então... tope só...
Sir, Captain Mohan Singh, requesting permission to join this evening's attack on the tope, sir.
Capitão Mohan Singh. Peço autorização para participar no ataque de logo à noite.
Two years ago, my family were murdered by Pindari bandits, much like those same dogs that presently swarm about the tope.
Há dois anos, a minha família foi morta pelos Pindari, na verdade, são os mesmos cães que vamos combater.
We'll clear the tope in the morning.
Tratamos deste problema pela manhã.
Apart from those killed in last night's action the tope's completely free from enemy forces.
Além dos mortos de ontem à noite o local está livre de forças inimigas.
Nehru, Sardar Patel, Bal Gangadhar Tilak.. .. Bhagat Singh, Sukhdev, Rajguru.. .. Tatya Tope will attend with his grandson.
Nehru, Sardar Patel, Bal Gangadhar Tilak, Bhagat Singh, Sukhdev, Rajguru Tatya Tope participará com seu neto.
I'm Chief Tope!
Eu sou Chefe tope!
Chief Tope, Chief Bhope, Chief Chief Bhope Tope...
Chefe do Tope, Chefe Bhope, Chefe Chefe Bhope Tope...
Chief Bhope Chief Tope...
Chefe Bhope Chefe Tope...
Bhope Tope Chief Tope Bhope Chief...
Chefe Bhope Tope Tope Bhope Chefe...
Bhope Tope Boom!
Bhope Tope Boom!
- Chief Tope, this way...
- Chefe do Tope, desta forma...
Chief Tope... sleeping like a baby!
Chefe Tope... dormir como um bebê!
What's a tope?
- O que é um "tope"?
And, uh, that sign was yellow and it said "tope", t-o-p-e.
Era um cartaz amarelo e dizia "tope", t-o-p-e.
That's what we want to talk to you about.
Tope só! É sobre isso que queremos falar consigo.
As long as the pit boss doesn't make you for counting cards.
Desde que o chefe de sala não te tope a contar as cartas.
Oh, forgot, you don't want Studley Do-Right to know what you're doing.
Esqueci-me que não queres que o Detetive Certinho te tope.
Hope you brought extra rounds, Shaw,'cause we got a lot more guys on the way.
Espero que ainda tope mais alguns rounds, Shaw, pois temos muitos caras a caminho.
Check this out.
Tope só isto.
Just hope none of us run into him?
Esperamos que ninguém se tope com ele, certo?
Check this out.
Tope isto.
Despite his repulsive toupé,
Apesar do seu horrível topé,
Check it out.
Tope só.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]