English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Tun

Tun translate Portuguese

67 parallel translation
He was the sole owner and operator of the Stalag 17 tun'club.
Era o único dono e especulador do Clube de Corridas de Stalag 17.
There is a devil haunts thee in the likeness of an old, fat man. A tun of man is thy companion.
Um espírito maligno domina-te sob a forma de um velho gordo,... tens por companhia um tonel humano.
He therefore sends you, meeter for your spirit, this tun of treasure.
E vos envia algo mais adequado : Este tonel com tesouro.
i thought you were once one of the best cracksmen in france.
Tun eras dos melhores ladrões de França. - Há muito tempo atrás.
Praised be tuna, tuna, tuna tuna... tonight.
Loas atum, loas atum, atum, atum a tun... nome
Other than the drug bust and the plane crash, it was, uh, tun.
- Obrigado. Aparte a prisão e o desastre de avião, até foi divertido.
Ton rev ud tim seid.
Tun sang. Ton rev ud tim seid.
- Was tun Sie hier?
- O que faz aqui?
Hide in Tuen Mun till things quiet down Stay fit for the Academy's new term
À rumores no ar, por isso, é melhor ires para Tun Men, durante algum tempo, até ao inicio do curso da academia da Policia.
What are you doing with Tun?
O que fazes com um tipo como o Tun?
Tun.
Tun.
/ Hello, Tun.
- Olá, Tun.
Tun, can you hear me?
Tun, estás me a ouvir?
Tun!
Tun!
Mr. Tun, please pick up your prescription.
Sr. Tun, queira levantar a sua receita, se faz favor.
It's Tun.
É o Tun.
Where's Tun?
Onde anda o Tun...
Tun, help me.
Tun, ajuda-me.
Tun Tavern, Philadelphia. That's the city of brotherly love.
Tun Tavern, Filadélfia, a cidade do amor fraterno.
Just got a little too much tun.
Apenas apanhei sol a mais.
Man Tun, how can you be ill?
Man Tun, como podes estar doente?
Hey, what's your name?
Como é o teu nome? - Tun.
Tun.
- Tun.
Tun. I like that name.
Gosto do nome.
Hey, Tun, can I tell you a secret?
Tun, posso contar-te um segredo?
That makes you a very strong man, Tun.
Isso torna-te num homem muito forte, Tun.
You may know it as baktun 13.
Deves conhecê-lo como b'ak'tun 13.
I think you mean, "baktun" 13. "Baktun"?
Acho que querias dizer b'aik'tun 13.
Really? "Baktun"?
B'aik'tun? A sério? B'aik'tun?
And it's pronounced "baktun" 13.
E é pronunciado " ba-aak tun 13.
Both say they didn't tun the red light.
Ambas dizem que o semáforo não estava vermelho.
And now... the khutba-tun-nikah.
E agora o "khutba-tun-nikah".
This is the mash tun here and it's massive.
Este é o tanque de mistura e é enorme.
This is where we ferment the wort we've just extracted from the mash tun.
Aqui é onde fermentamos o mosto recém extraído do tanque de mistura.
Immediately go to Tun Razak car park area.
Vão imediatamente para Tun Razak área do parque de estacionamento.
- For tun, you mean.
- Por diversão...
To celebrate, plus it'll be tun tor Fatih.
Para o Fatih curtir.
We had tun.
Foi divertido.
This isn't your B'ak'tun'12 end of the world apocalypse theories again?
Não é a tua teoria do fim do mundo apocalíptico segundo os Maias?
I'm sure that the police are gonna get to the bottom of it. ... ah-shing-tun.
Tenho a certeza que a policia irá até ao fim.... ah-shing-tun.
Mason, stop! Va-la-ree wa-shing-tun.
Mason, para. Va-la-ree wa-shing-tun.
Va-la-ree wa-shing-tun.
Va-la-ree wa-shing-tun.
I thought she had gone with to Tun? sia.
Pensei que ela tinha ido convosco para a Tunísia.
Ashin Tun.
Ashin Tun.
Ashin Tun...
Ashin Tun...
The teacher Ashin Tun has been received by Mr. Maxwell.
O professor Assim Tui foi recebido pelo Sr. Maxwell.
Tun beveg!
Tun beveg!
Tun sang.
Ud rev?
Tun...
Tun...
What's wrong?
Tun, o que é que tens?
Tun!
Basicamente... corram!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]