English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ T ] / Two or three times

Two or three times translate Portuguese

157 parallel translation
Two or three times a week, Max would haul up that enormous painting... that had been presented to her by some Nevada chamber of commerce... and we'd see a movie, right in her living room.
Duas ou três vezes por semana, o Max içava aquela pintura enorme... que lhe tinha sido oferecida por alguma Câmara do Comércio do Nevada... e víamos um filme, na sua sala de estar.
- Did you ever die? - Two or three times.
- Alguma vez morreste?
I delayed my departure at least two or three times. Until the day I had to leave.
Adiei minha partida ao menos 2 ou 3 vezes, mas acabou chegando a hora.
I owe Senor Ben my life... two or three times from long ago.
Devo ao Sr. Ben a minha vida... duas ou três vezes desde há muito tempo.
Sometimes I see the same one two or three times. Ooh.
Às vezes, vejo o mesmo filme uma, duas ou três vezes.
And you say that you've only seen him two or three times?
E diz que só o viu duas ou três vezes?
No, she just comes to sit two or three times a week.
Não. Vem só para ficar sentada, duas ou três vezes por semana.
Yes, two or three times. What about you?
Duas ou três vezes.
Yeah. I was worried about ya and I called two or three times but no answer.
Estava preocupada, liguei duas ou três vezes, mas não atendeu.
He asked me for a date, and I had dinner with him two or three times.
Marcámos encontro e jantei com ele duas ou três vezes.
Two or three times, we thought we had Balimar, their leader, but each time he was able to get away.
2 ou 3 vezes pensamos ter capturado o seu líder, Balomar. Mas conseguiu sempre fugir.
Oh, we talk two or three times a day.
Falamos duas ou três vezes ao dia.
Well, two or three times now, you could've killed me.
Podias ter-me morto em duas ou três oportunidades.
Two or three times.
Duas ou três vezes.
Okay, yes, I've been to see him two or three times.
Está bem, fui lá 2 ou 3 vezes...
Today, there are Negroes unemployed two or three times as many compared to whites.
Hoje, Há mais negros desempregados duas ou três vezes mais comparados com os brancos.
Ma gathered enough eggs to walk us into town, two or three times, every week
A mãe continuou a vender os ovos à Sra. Oleson e ia connosco à vila duas ou três vezes por semana.
injected himself two or three times a day.
Injectava-se 2 ou 3 vezes por dia.
You have to go two or three times, before you can fall in love with it. But that happens eventually.
Tens que tentar duas ou três vezes antes de gostar dela.
Well, as you've asked, two or three times a week, actually.
Já que está interessada, fazemos duas a três vezes por semana.
Whereas so far as a good walk goes, we have a jolly good walk about two or three times a week, average.
No que diz respeito aos passeios, damos um bom passeio, em média, - duas ou três vezes por semana.
I haven't seen them together now for about a year and a half, but back then I saw them two or three times a week.
Claro que jà não os vejo juntos hà cerca de um ano e meio, mas naquela época talvez os visse duas ou três vezes por semana.
First two or three times you get caught, you get taken down the nick and some policeman tells you off, shouts at you.
Duas ou três vezes que vc é pego, vc tem seu nome anotado e alguns policiais te repreendem, reclamam com você.
He goes into the city two or three times a week, and he sometimes refers to his gold shares.
Vai à cidade duas ou três vezes por semana e já me falou dos seus títulos.
You can launch it and take it back even two or three times in a row?
Atira para o ar e... duas, três vezes?
Wrote to her two or three times a week, and their father was a tyrant, an old-fashioned Victorian doctor who couldn't stand new ideas.
A Miss Blacklock era muito dedicada à irmã, escrevia-lhe duas ou três vezes por semana.
You'll have to repeat this segment two or three times. I must have the time to go out and change my clothes.
Esta passagem deve repetir-se um, duas ou três vezes... porque tem de dar-me tempo para sair e mudar de traje.
Writing upon writing, sometimes two or three times, and improperly erased.
Escrita sobre escrita. Algumas, duas e três vezes, e mal apagado.
Two or three times a day, fill a small basin with water, put some ice cubes in and soak them in it.
Duas ou três vezes por dia, arranja um pequeno recipiente com água, põe umas pedrinhas de gelo e dá-lhes molho.
Two or three times each month he calls, says he's coming.
Telefona 2 ou 3 vezes por mês. Diz que está a chegar.
You had a cat that's done that two or three times, it's no longer worth it.
deixa de valer a pena.
She's been meeting someone named "JZ" two or three times a week.
Ela tem-se encontrado com um J.Z. duas ou três vezes por semana.
Two or three times a week.
Duas ou três vezes por semana.
You have to wash them two or three times so you can forget you peed.
Tens que lavá-los 2 ou 3 vezes para esqueceres que mijastes.
Green's here about two or three times a month... and he's busy with real estate deals.
O Green está cá duas ou três vezes por mês... e dedica-se a outros negócios de imóveis.
It was him, two or three times a week.
Era ele. Duas, três vezes por semana.
If I don't grieve right now, maybe even grieve two or three times, I'm gonna go out of my mind, okay?
E, se eu não apresentar agora os meus pêsames, talvez até chore 2 ou 3 vezes, vou enlouquecer, certo?
He's gonna do that two or three times.
Vai fazer isso duas ou três vezes.
Don't knock on my door I done told you two or three times I don't want you no more
Don't knock on my door I done told you two or three times I don't want you no more
.. told you two or three times I don't want no junk
.. told you two or three times I don't want no junk
A broken clock is right two or three times a day, and this time I'm right.
Até um relógio parado acerta nas horas duas ou três vezes por dia. E desta vez eu é que sei.
He's doubled you two or three times.
Foi seu duplo duas ou três vezes.
Two or three times a week.
2 ou 3 vezes por semana.
I went back two or three times after that, just to make sure that...
Voltei lá duas ou três vezes para me certificar que eles eram tão maus como eu pensara.
Late nights, two or three times a week.
Serões no trabalho, duas ou três vezes por semana...
Or in Mum's case, two or three times.
Ou no caso da mãe, duas ou três vezes.
There have been times in history... when two or three good men could hold off a whole army.
! Há tantos momentos na História em que dois ou três bons homens eliminaram todo um exército.
You launch it and take it back. Even two or three times in a row.
Até duas ou três vezes!
Said she'd taken a lot of pills... and was gonna kill herself if you didn't call her. No, no. I get those calls two or three times a week.
Não, não, tenho chamadas dessas três vezes por semana.
I've put that.45 in people's faces two or three hundred times and I've never once let go of a bullet.
Bem, acho isto fantástico.
Then I'll make love to her, two or three times... if I can.
Se puder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]