English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ V ] / Vl

Vl translate Portuguese

40 parallel translation
A distress call from the production station on Janus Vl has brought the Enterprise to that colony.
Um pedido de socorro da estação de produção de Janus VI trouxe a Enterprise a essa colónia.
Mr Spock, Dr McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus Vl.
Eu, o Sr. Spock e o Dr. McCoy descemos para falar com o Engenheiro Vanderberg, que chefia Janus VI.
If mining wasn't so difficult, Janus Vl could supply a thousand planets.
Se a mineração não fosse tão difícil, Janus VI forneceria mil planetas.
Beta 6... is eight days distant.
Beta Vl está a 8 dias de distância.
Set course for Colony Beta 6.
- Faça a rota para a Colónia Beta Vl.
Colony Beta 6 clears us for normal approach, sir.
- A Colónia Beta Vl já autorizou.
And left to find haven on llyra Vl.
E fui buscar abrigo em llyra Vl.
And then, on Ophiucus Vl, I conned two miners out of a year's supply of dilithium crystals with fake Federation vouchers.
E depois, em Ofiúco Vl... logrei dois mineiros, levando um ano de cristais de dilítio... com requisiçoes falsas da Federaçao.
I saw him walk back into his compartment, number 15, which he did not leave.
Eu o vl entrar no camarote, número 15, e não saiu mais.
And now, a fragment of the drama "Henry Vl" by William Shakehands.
Na continuação, um fragmento do drama "Enrique Vl" de Williams Shakehands.
King Henry Vl has poured himself a fifth, though hed rather drink a quart... its only his second all day...
O rei Enrique Vl rezou a novena no seu quarto... Depois de uns segundos atravessa sua chácara.
Half-time here at Super Bowl VI with Dallas leading Miami only 10 to 3.
Metade do jogo aqui na Super Bowl Vl com o Dallas liderando de 10 a 3.
Act iv. Scene Vl.
Acto IV. Cena Vl.
My Lords with regret, I must announce the death of His Majesty, King Edward VI.
Senhores com pesar, devo anunciar a morte de Sua Majestade, o Rei Eduardo Vl.
The use of the chime is quite unique, but not dissimilar to the Ooolans of Marejaretus Vl, who use two stones, continuously struck together during a meal.
O uso da campainha é original, mas não é diferente dos Ooolans de Marejaretus VI, que usam duas pedras e batem nelas durante a refeição.
Ale from Ennan Vl. Your omelets deserve no less.
Licor de Ennan VI. As suas omeletas merecem.
Pick up Senator Davenport at the Vientiane airport and take him up to the refugee camp at Bien Luc.
Vai buscar o Senador Davenport à sala Vl P do aeroporto e leva-o para o campo de refugiados de Bien Luc.
I'm from the time of Louis vl. Help me.
Venho do tempo de Luís VI. Ajudem-me.
Pope Alexander Vl.
Papa Alexandre VI.
Planet designated LS Vl.
Planeta designado LS VI.
- You're still using a Mark Vl?
- Ainda usa um Mark VI?
It got kind of competitive, and one year, Geller Bowl Vl... ... I accidentally broke Ross'nose.
Tornou-se um bocado competitivo, e um ano, no Geller Bowl VI eu, acidentalmente, parti o nariz do Ross.
I am Henry the Sixth.
Sou Henrique Vl.
He hoped his dig would uncover a tomb like this one - the tomb of a pharaoh named Ramses Vl who ruled long after King Tut
Ele esperava que sua escavação descobrisse uma tumba como esta aqui... a tumba de um faraó chamado Ramsés VI que reinou muito tempo depois do Rei Tut.
I heard you were arrested on Thalos Vl for vagrancy.
Ouvi dizer que foste preso em Thalos VI por vadiagem.
Henry Vl. It was in this reign that Joan of Arc lived and made such a fuss among the English.
" Henrique VI. Foi no seu reinado que viveu Joana d'Arc,
Your essay on "Holy Sonnet VI" Miss Bearing is a melodrama with a veneer of scholarship unworthy of you to say nothing of Donne. Do it again.
O seu trabalho sobre o soneto religioso Vl é um melodrama com uma aparência académica da qual não é merecedora.
Saw a man with the boat but didn't get a good look at him.
Vi um homem pôr um barco na água. Não o vl de perto.
I saw him in the morgue.
Eu o vl em cima da mesa no necrotério ontem.
Rambaldi was Pope Alexander Vl's chief architect.
Rambaldi era o chefe arquitecto do Papa Alexandre Vl.
Scorcher Vl :
SCORCHER VI :
You remember Charles Vl?
- Lembra-se do Carlos VI? - Como?
Charles Vl, son of Charles V whom he succeeded in 1380.
Do Carlos VI, filho do Carlos V, a quem sucedeu em 1380.
Okay, refocus on me here, please, the VL-6.
Ok, refoquem em mim, por favor, a VL-6.
The VL-1 Expressor, the only roadster to outrun a lightjet.
O VL-1 Expressor. O único automóvel capaz, de ultrapassar um jacto de luz.
Are these the new VL-624's?
- Estas são as novas VL-624?
BRB.
VL.
What do you say you pop into the old shop, grab us a V.L. springer fork from the parts room?
Que tal passares pela oficina antiga e trazeres um garfo de uma VL da sala das peças?
Colony Beta 6 wants their supplies.
A Colónia Beta Vl quer os mantimentos.
Worth how much?
Encarregados por Constantino Vl no ano 790 da nossa era. - Quanto valem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]