English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ W ] / Who's the buyer

Who's the buyer translate Portuguese

41 parallel translation
- Who's the cattle buyer around here?
- Quem é o comprador de gado por aqui?
Who's the buyer?
- Quem é o comprador?
It was stolen from a military storage facility. And who's the buyer?
- Foram roubadas num depósito militar.
- Who's the buyer?
- Quem é o comprador?
- Zozo, who's the buyer?
- Zozo, quem é o comprador?
"Learn the grammar of the human body if the prospect buyer who's before you leans forward it means he's interested."
Aprenda a gramática do corpo humano Se o potencial comprador que está diante de você inclinar-se para frente, é sinal de interesse. Incline-se.
Who's the buyer?
E quem é o comprador?
I just got off the phone with Wellington's. Guess who the anonymous buyer was?
Estive agora ao telefone com Wellington's. Adivinha lá quem era o comprador anónimo?
The buyer, I don't know who that is, he's coming in to pick it up.
O comprador, não sei quem é, ele vai lá para o ir buscar.
Army scab who sold the Byz Lats their guns says the buyer's name was Garza.
O militar que vendeu as armas aos Byz Lats diz que o comprador se chamava Garza.
So who's the buyer?
Quem é o comprador?
Who's the buyer?
Quem é o comprador?
I'm thinking he's got a buyer, somebody who can get him out of this if he delivers the goods.
Acho que ele tinha um comprador. Alguém que o tiraria desta situação se ele entregasse a mercadoria.
Hey, who's the damn buyer?
- Quem é o maldito comprador?
Who's your buyer? The hive, they want us!
A colméia, eles querem a gente!
So, there's a big shipment coming in, and I need to know who the buyer is.
Então, há um grande carregamento a chegar, e eu preciso de saber quem é o comprador.
I wanna know who his buyer is, where he's got Nate... what brand of orange juice he drinks in the morning.
Quero saber quem é o seu comprador, onde está o Nate, que marca de sumo de laranja bebe de manhã. Eu trato disso.
The scientist Wheelwright who created it wants to meet Volkoff's must trusted weapons buyer.
O cientista Wheelwright, que criou isto, quer conhecer o comprador de armas em quem o Volkoff mais confia.
It says the buyer's name is Aaron Burgis. Do you know who that is?
Diz que o nome do comprador é o Aaron Burgis.
And who's the buyer? Don't know.
Quem é ele?
Who's the buyer?
Um artista local.
Okay, so if Cutler is selling classified info, who's the buyer?
Ok, por isso, se o Cutler anda a vender informações confidenciais e secretas, quem é que será o comprador?
I got a buyer who's on the grid.
Tenho um comprador que é do ramo.
So who's the buyer of the Cadillac?
Então, quem é o comprador do Cadillac?
That way he's able to find the buyer who's willing to pay the most.
Assim pode encontrar o comprador disposto a pagar mais.
He's gonna intro Halstead to Derek as a potential buyer who can expand his market into the North Side.
Irá apresentar Halstead a Derek, como possível comprador... Que pode expandir o negócio pelo lado norte.
JT's got eyes on Graydal, so as soon as they deliver Vincent to the beast buyer, we'll finally figure out who it is.
O JT está a vigiar a Graydal, por isso assim que entreguem o Vincent ao cliente, poderemos finalmente descobrir quem ele é.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]