English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ Y ] / You want something to drink

You want something to drink translate Portuguese

293 parallel translation
- You want something to drink?
- Queres alguma coisa para beber?
You want something to drink?
É uma pena que...
You want something to drink?
Queres beber alguma coisa?
You want something to drink?
Bebes um copo connosco?
You want something to drink?
- Queres beber alguma coisa? - Porque não?
You want something to drink?
Querem beber alguma coisa?
You want something to drink?
- Picasso, o que queres hoje?
- Do you want something to drink?
- Quer tomar uma bebida?
You want something to drink, Sarah?
Queres alguma coisa para beber, Sarah?
You want something to drink?
Queres algo para beber?
- D'you want something to drink?
- Queres beber alguma coisa?
You want something to drink?
Algo para beber?
Hey, uh, you want something to drink?
Ei, quer beber alguma coisa?
YOU WANT SOMETHING TO DRINK?
Quer algo para beber?
You want something to drink?
Toma alguma coisa?
- You want something to drink?
- Queres beber alguma coisa?
Bitch, bitch, bitch. You want something to drink?
- Queres beber alguma coisa?
- Do you want something to drink?
- Queres alguma coisa para beber?
You want something to drink?
Queres alguma coisa para beber?
Do you want something to drink?
Bebes alguma coisa?
Do you want something to drink?
Queres beber alguma coisa?
You want something to drink?
Quer alguma coisa para beber?
You want something to drink?
Quer algo para beber?
- Do you want something to drink?
- Tudo bem. Quer beber alguma coisa?
Do you want something to drink?
- Queres beber alguma coisa?
Do you want something to drink?
Quereis algo para beber?
You want something to drink?
Querem um comprimido, coca, heroína?
So you want something to drink?
- Queres beber alguma coisa?
Do you want something to drink? - Coffee.
- Bebe alguma coisa?
You want something to drink?
Quer uma bebida? Café?
Do you want something to drink?
Querem beber algo?
- You want something to drink?
- Qurem tomar alguma coisa?
- You want something to drink?
- Queres algo para beber?
Do you want something to drink?
Deseja tomar alguma coisa?
- Do you want something to drink?
- Quer beber alguma coisa?
If you want something to drink, Jerry will take care of you.
Dêem-me só uns minutos. Desejam tomar alguma coisa?
You want something to drink?
Bebes alguma coisa?
Did you want something to drink?
Queres algo para beber?
- Do you want something to drink?
- Queres beber alguma coisa?
You want something to drink?
Queres beber algo?
Would you like something to drink, Dad? Of course I want to drink!
- Papá, queres beber algo?
I was wondering if you might want to come out for a while maybe have a drink or something.
Estava a pensar se te apeteceria sair, ir beber um copo ou assim.
Come on up, you want to have a-a coffee, or a drink, or something?
Anda lá acima... - Podes tomar um café ou um drinque.
- You want to go find something to drink?
Queres vir beber alguma coisa?
You want me to get you something to drink?
Queres que te arranje alguma coisa para beber? Não.
You want something to drink?
- Queres beber? Prometo que pago.
- Yeah? Do you want something to drink?
Queres beber alguma coisa?
Don't you want to drink something first?
Que tal se bebesse primeiro?
So, uh, do you want to get a drink or something like that?
Quer ir beber alguma coisa? Sim, talvez.
Do you boys want something to drink?
Vocês querem alguma coisa de beber?
You guys want something to drink?
Querem beber alguma coisa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]