English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ Z ] / Zydeco

Zydeco translate Portuguese

24 parallel translation
Zydeco?
Zydeco?
T's just that our reguar awyer started a zydeco band and he really needs to focus on that.
O nosso advogado fundou uma banda de música zydeco e tem de se concentrar naquilo.
Just what the world needs, another zydeco band.
O mundo precisa mesmo de mais uma banda dessas.
Yes. Perfect, Zydeco music.
Perfeito, música Zydeco.
What about the Zydeco club?
E o bar com música Zydeco?
Well, I've never felt the need for Zydeco before in my life.
Esse estilo nunca me fez falta na vida.
So, how was the Zydeco music?
Que tal era a música Zydeco?
Boy, where are my zydeco records?
Filho, onde estão os meus discos de zydeco?
- Called Zydeco, yes.
Chamado Zydeco, sim.
Her team created Zydeco.
A equipa dela criou o Zydeco!
If she has an unauthorized copy of Zydeco, we can get her busted.
Se ela tem uma cópia não autorizada do Zydeco, podemos apanhá-la.
We don't know who or where, but we know they're gonna die. And those files you stole from her computer are useless without a copy of Zydeco.
Não sabemos quem ou onde, mas sabemos que vão morrer, e aqueles ficheiros que roubaste do computador dela são inúteis sem uma cópia do Zydeco.
Zydeco's compromised.
O Zydeco foi comprometido.
Zydeco was my project.
O Zydeco foi o meu projecto.
She's got Zydeco-encrypted e-mails that look like this. And when she decodes them, they look like that.
Ela tem e-mails codificados do Zydeco parecidos com estes, e quando os descodifica parecem-se com estes.
You're gonna give me a copy of Zydeco.
Vais dar-me uma cópia do Zydeco.
- Is that Zydeco?
- Isso é o Zydeco?
You ready for a little bayou zydeco?
Pronto para um pouco de "zydeco" dos pântanos?
Found my parents'zydeco collection.
Achaste a colecção de zydeco dos meus pais.
"Love of carnival." "Passion for zydeco music" "
"O amor pelo Carnaval." "A paixão pela música zydeco"
Her love of Carnival, her passion for zydeco, favorite book?
O amor dela pelo Carnaval, a paixão por zydeco, o livro favorito?
or birds or Zydeco.
ou passarinhos ou musica.
Zydeco's unbreakable.
O Zydeco é indestrutível.
That encryption is Zydeco.
Aquela codificação é o Zydeco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]