English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ 2 ] / 2012

2012 translate Russian

859 parallel translation
English subtitles made for Karagarga, by Quigley ( 12.2012 )
Русские субтитры, сделанные для Karagarga, by Quigley ( 11.2012 )
Taner 2012
Справить их надо, к сожалению Taner
Subtitled by the Wombles for Cinemageddon.
Перевод : ученик кладовщика ( 2 июня 2012 )
Subtitles by Andrew Litvack
Автор перевода и субтитров Тарас Котов. 02.01.2012
Frederik! Danish Subtitles and First-Draft English Subtitles by Anonymous
Фредерик! Russian subtitles by kidkong for blizzardkid.net 2012
One year Later, in 2012, world peace had so benefitted the economies and growths of the Earth's Nations, the leaders of the world unanimously voted to undertake the most massive effort in world history towards a lasting global peace... they ratified a world government.
Еще через год, в 2012, всеобщий мир способствовал росту и процветанию экономик народов Земли настолько, что руководители государств единогласно проголосовали за самое массовое в мировой истории усилие по установлению вечного мира на планете... они ратифицировали мировое правительство.
Listen, I may have lost my freakishly long legs in the War of 2012 but I've still got something you'll never have : a soul!
Послушай приятель, хоть я и потерял свои чудовищно длинные ноги на войне 2012 года, но у меня еще осталось то, чего у тебя никогда не будет - душа!
December 22, the year 2012.
22 декабря, год 2012.
- 2012 - Hackney. - Yeah.
"2012, Хакни"
2012.
2012.
The opening ceremony of the London Olympics of 2012.
Вот-вот начнётся церемония открытия Лондонских Олимпийских игр 2012.
Subtitles by HungryHippo
Танер, 2012 ( с Английских субтитров от HungryHippo )
The last solar maximum was in about 2001 and so the next one ought to be in 2012, but there's different predictions.
Последний максимум солнечной активности был где-то в 2001 году. Следующий должен быть в 2012 году, но прогнозы неоднозначные.
But I killed you in 2012.
Но я ведь убил тебя в 2012.
Dr. Robert Neville, September 5th, 2012, GA series, serum 391.
Доктор Роберт Невилл, 5 сентября 2012 года, серия Джи-Эй, сыворотка 391.
On September 9th, 2012 at approximately 8 : 49 p. m he discovered that cure.
9 сентября 2012 года примерно в 20 часов 49 минут он нашел вакцину.
The Mayans believed the end of the world Would occur December 12th, 2012.
Индейцы майя верили, что конец света настанет 12 декабря 2012 года.
This wine would be better after 2012.
- Вино станет лучше после 2012 года.
According to their calendar... in the year 2012, a cataclysmic event will unfold... caused by an alignment of the planets in our solar system... that only happens every 640,000 years.
Согласно их календарю, в 2012 году произойдёт катаклизм, вызванный парадом планет, который происходит в нашей солнечной системе лишь один раз в 640.000 лет.
The forces of Mother Nature will be so devastating... it will bring an end to this world on winter solstice, 12-21-12.
Сила матушки-природы будет такоё разрушительной, что она уничтожит весь наш мир в день зимнего солнцестояния 21 декабря 2012 года!
By 2012, there's gonna be 350 locations all across the country.
К 2012 году у нас будет 350 магазинов.
2012.
2012 год.
My reading of the prophecy is that it will come in 2012...
Согласно моему прочтению, она появится в 2012-м...
In the year 2012... 2009!
В год 2012... 2009!
2012...
2012...
Coming in 2012.
Пожалуйте в 2012 год.
They knew that minorities would take over the world by the year 2012.
- Мая. Они знали, что эмигранты будут владеть миром в 2012 году и это-то сейчас и происходит!
So then you mean... We do have until 2012.
Так это значит... мы доживем до 2012.
Don't bother. When we have in 2012, I'll be at everything BUT the swimming. - What about "fooker"?
Когда это было у нас в 2010, я был везде кроме плавания.
No, ironically, the two great white hopes of the Republican party for 2012 is going to be
По иронии судьбы, главной надеждой белых консерваторов из Республиканской партии на выборах 2012 года будут
I'm the one who said 2012 would be just another y2k scare, and I was right.
Я говорила, что кризис 2012 года будет еще одной ерундой, наподобие 2000. И я была права!
Bring about the end of days, 2012,
Начало конца света, 2012,
I know you want to break ground in 2012, but it's not going to happen!
Я знаю, что ты хочешь устроить конец света в 2012, но этому не суждено случиться!
It's not 2012 yet.
Еще не 2012 год.
2012!
2012!
I could use them as-as a kayak, in case of an emergency. 2012 and all that.
Я мог бы использовать их как каяк, в чрезвычайной ситуации в 2012 году, например
I want to nail every move she has, and by 2012 I'll have them, only better.
Я могу сосредоточить внимание на каждом движении, которое она делает и в 2012 я сделаю их, только лучше.
And "Y" is for, "You're gonna bring home the gold in 2012!"
И "Y" для "Ты собираешься привезти домой золото в 2012!"
And that is why I am confident Kaylie could very possibly continue her reign when she beats Genji Cho at the Olympics in 2012.
И вот почему я уверен, что Кэйли сможет продолжить свое правление когда она победит Дженжи Чо на Олимпиаде в 2012.
Paris in 2012, right?
Париж в 2012, верно?
We said goodbye in France, until 2012 if we still feel the same about each other.
Мы простились во Франции до 2012 если мы всё ещё испытываем общее чувство друг к другу
As you all know, the selection for the team going to Worlds is three weeks away and the six girls who make that team will of course pave their way to the Olympic Team in 2012.
Как вы все знаете, отбор в команду, которая поедет на международные соревнования, будет через 3 недели. и шесть девочек, которые войдут в команду, конечно же будут прокладывать себе путь в Олимпийскую команду в 2012.
It won't come back in a new version until 2012, and by then, stability control systems will be mandatory in the U.S., so there will never be another car as dangerous as this ever again.
Новых моделей не будет до 2012 года, но к тому времени, в США, контроль устойчивости будет обязателен к установке, так что больше никогда не будет машины, столь же опасной как эта...
It was a film come out last year, it was called 2012.
Он вышел в прошлом году, Называется "2012".
Now, how many of you haven't seen 2012?
Кто из вас не смотрел 2012?
Expiration date, June 1 989... uh, 201 2, yeah.
июнь 1989... 2012. Да.
It's the end of the world in 2012. Goddamn it.
Чёрт подери!
Subs by IDDECO / @ kinderfarolfi
Александра Таранова, 2012
That's 2012.
Это в 2012.
WHO stands for World Health Organization. more commonly known as Medusa. The WHO held an emergency conference on the 3rd
490 ) } 12 декабря 2012 550 ) } Нью-Йорк
Fell off two years early. donald trump confirmed Wednesday that he is seriously
В среду Дональд Трамп подтвердил, что будет баллотироваться в Президенты в 2012.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]