English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Agu

Agu translate Russian

68 parallel translation
Agu coganu mutariti copona!
Агу когану мутарити копона!
And what am I gonna do with this, Agu?
И что мне с этим делать, Агу?
I am having the ideas.
Уходи! [Agu] У меня были идеи.
It's garbage, Agu.
Это мусор, Агу.
Agu!
Агу!
Agu, take it.
Агу, неси.
Agu, close the windows.
Агу, закрой окна.
Agu... whatever happens... it's God testing us.
Агу... что бы ни случилось... это Бог проверяет нас.
Agu.
Агу.
Well, Agu, that is what I will be calling you then, eh?
Что ж, Агу. Так я буду тебя называть, хорошо?
Agu, you know, ambush rule number one, no noise.
Агу, знаешь, первое правило засады - никакого шума.
Agu, you are going to kill this man.
Агу, ты убьешь этого человека.
Agu, come.
Агу, подойди.
Agu, these are the ones that killed your father.
Агу, это они убили твоего отца.
Agu, go on.
Агу, давай.
Agu, these are the ones that killed your father!
Агу, они убили твоего отца!
Agu, come on!
Агу, давай!
Get ready to move out, Agu.
Готовься уезжать, Агу.
Agu and Strika.
Агу и Страйка.
Agu, you fought well today.
Агу, ты сегодня хорошо сражался.
- Agu, you fought well today. - Thank you, sir.
Спасибо, сэр.
Agu, you are wanting to be knowing how to be leading?
Агу, хочешь научиться быть лидером?
- I'm a good follower, sir. - Agu, you are different.
Агу, ты другой.
Come, Agu.
Подойди, Агу.
You see, I've been wanting to help you more than the others, Agu, but you cannot be telling the others how I'm helping you like this.
Видишь ли, тебе я хочу помочь больше, чем другим, Агу, но нельзя рассказывать другим, что я тебе помогаю.
I'm not punishing you, Agu.
Я не наказываю тебя, Агу.
Agu, kneel down.
Агу, на колени.
Agu?
Агу?
Strika and Agu are now part of my squad.
Страйка и Агу теперь в моем отряде.
Agu, is that you?
Это ты, Агу?
Agu, these are very dangerous times.
Агу, мы живем в очень опасные времена.
Agu, sometimes I'm feeling sorry for you.
Агу, иногда мне тебя жаль.
But you, I will always protect you, Agu, because you are my son... and a son always protects a father.
Но ты, я всегда буду защищать тебя, Агу, потому что ты мой сын... а сын защищает отца.
And you, Agu?
А ты, Агу?
Hey, Agu, I want you to kill Commandant.
Эй, Агу. Я хочу убить Командира.
Come, Agu, come.
Давай, Агу, давай.
Do it, Agu.
Давай, Агу.
Hey, Agu.
Эй, Агу.
Agu, you stay here because they don't...
Агу, ты остаешься здесь, потому что они не...
Agu, how are you settling in?
Агу, как ты освоился?
Agu, I can't stay here.
Агу, я не могу здесь оставаться.
- Agu.
- Агу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]