English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Alden

Alden translate Russian

319 parallel translation
You're relieved, Mr. Alden.
Вы свободны, м-р Алден.
Good, Alden.
Хорошо, Алден.
The Reverend Alden said that is a sin not to go in the church - , and sinners will be punished.
Потому что Преподобный Олден сказал, что если ты не ходишь в церковь, то ты грешник, а грешники будут наказаны.
A big hand for our most prominent selectman or selectwoman or selectperson, Felicia Alden.
Дамы и господа, поаплодируем нашему попечителю вернее, попечительнице, Фелиции Олден.
There's been a murder at 232 Alden Drive.
Убийство на Элден Драйв 232.
14-year-old Amy Alden and 15 Canada geese. She's leading them south in this really big goose.
1 4-летняя Эми ведет 1 5 гусей на юг, изображая большого гуся
In other news, Amy Alden, a 14-year-old from Southern Ontario is on a mission over New York State...
Сейчас Эми Олден пересекает шmат Нью-Йорк...
It's an Alden Schooner.
Это шхуна " "Олден" ".
He gets all his groceries delivered from that market down on Alden.
Он получает все свои продукты из того магазина, дальше по улице.
Shut up, Alden.
Заткнись, Алден.
- Geoffrey, Alden...
- Джеффри, Алден...
Like you weren't all thinking about... - Alden.
Как будто ты обо всем этом не думал- -
Alden, come on.
- Алден. Алден, хватит.
You weren't Alden's close friend, Lex, but still...
Ты не был близким другой Алдена, Лекс, но все же- -
Lex, it's normal to be upset. Alden died right in front of you.
Лекс, ты расстроен, и это неудивительно.
Alden, Geoffrey, Lex, me...
Алдан, Джеффри, Лекс, я - -
- Special Agent van Alden, bureau of internal revenue.
- Спецагент Ван Альдэн, Налоговое управление.
- Agent Van Alden.
— Агент ван Альден. — Что?
I'm Nelson Van Alden.
Я Нельсон ван Альден.
Van Alden?
Ван Альден?
Van Alden here.
Ван Альден на проводе.
Do you mean to be cruel, Mr. Van Alden?
Вы хотите быть жестоким, мистер Ван Альден?
Look, I-I phoned Marcus Alden, Danny Trent.
Слушайте, я звонил Маркусу Алдену и Дэнни Тренту.
Agent van Alden.
Агент Ван Альден.
My name is Nelson Van Alden.
Меня зовут Нельсон Ван Альден.
Special Agent Van Alden with the Bureau of Internal Revenue.
Специальный агент Ван Альденте с бюро надзора за доходами.
Agent Van Alden, while you were out campaigning.
Агент Ван Альденте, пока ты занимался выборами
Agent Van Alden of the Bureau of Internal Revenue.
Агент ван Альденте с бюро скрытых доходов.
Mrs. Van Alden wanted to see the office.
Миссис Ван Алден хотела посмотреть офис.
Mrs. Van Alden is visiting for the weekend.
Миссис Ван Алден приезжает на выходные.
Special Agent Van Alden speaking.
Специальный агент ван Альден говорит.
Van Alden arrested him last year for bootlegging.
Ван Алден арестовал его в прошлом году за бутлегерство.
But if it is what you think it is, van Alden will have our heads.
Но если это то, что ты думаешь, ван Алден головы нам снимет.
Agent van Alden, I presume.
Агент Ван Алден, я полагаю.
- Do you understand, agent van Alden?
- Вы понимаете, агент Ван Алден? - Я принял присягу.
- Special agent van Alden.
- Специальный агент Ван Алден.
Lucy, would you be so kind as to give agent van Alden and myself a moment alone?
Люси, будь столь добра оставить нас с агентом Ван Алденом наедине.
Agent van Alden?
Агент Ван Алден?
Why even put Van Alden on the stand?
Зачем нам Ван Алден в свидетелях?
I am to receive all correspondence from Mrs. Van Alden immediately.
Я бы хотел получать всю корреспонденцию от миссис Ван Алден незамедлительно
Agent Van Alden, what can you tell us about a Hans Schroeder?
Агент Ван Альден, что Вы можете поведать суду о Гансе Шредере?
I am to receive all correspondence from Mrs. Van Alden immediately.
Хотелось бы получать всю корреспонденцию от миссис Ван Алден незамедлительно.
Van Alden?
Ван Алдена?
Your agent Van Alden show up one afternoon with the other lawman.
Как-то под вечер появился Ваш этот агент Ван Алден и еще один из прислужников закона
You are a good man, Mr. Van Alden.
Вы хороший человек, мистер Ван Альден.
Agent van Alden.
Агент Ван Алден.
It turns out agent Van Alden is not a credible witness.
Как оказалось, агент Ван Алден не вполне надежный свидетель.
Your agent Van Alden show up one afternoon- - he drowned that fella in front of us all.
Ближе к вечеру появился этот ваш Ван Алден. Он утопил бедолагу на глазах у всех нас.
You, me and Nelson van Alden.
Ты, я и Нельсон ван Алден.
Alden called me a month ago.
Алден позвонил мне месяц назад.
- To see you. - Nelson Van Alden,
— Нельсон ван Альден, старший агент по надзору за соблюдением сухого закона.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]